ماده واحده – موافقتنامه تجارت ترجیحی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری تونس مشتمل بر یک مقدمه و بیست و دو ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده میشود.
بسمالله الرحمنالرحیم
موافقتنامه تجارت ترجیحی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری تونس
مقدمه :
دولت جمهوری اسلامی ایران (ایران) و دولت جمهوری تونس (تونس) که از این پس «طرف های متعاهد» خوانده خواهند شد،
با توجه به دوستی دیرین و میراث فرهنگی مشترکشان؛
با امید به این که این موافقتنامه شرایط جدیدی را برای روابط اقتصادی و منطقهای میان آنها ایجاد خواهد کرد؛
با تصدیق این که تقویت مشارکت نزدیکتر اقتصادی آنها متضمن منافع اقتصادی و اجتماعی بوده و موجب بهبود استانداردهایزندگی مردمانشان خواهد گردید؛
با در نظرداشتن این که توسعه روابط تجاری و اقتصادی دوجانبه موجب افزایش تعامل بین طرف های متعاهد و در نتیجه پیشبرد همگرایی اقتصادی و کمک به تقویت پیوندهای نزدیکتر با سایر نظامهای اقتصادی در منطقه خواهد شد؛
با اعتقاد به این که این چهارچوب قراردادی میتواند به تدریج گسترش یابد و به حوزههای جدیدی از منافع مشترک نیز تعمیم یابد،
با تصدیق ضرورت ایجاد شرایط لازم برای تشویق بیشترسرمایه گذاری به ویژه برای توسعه سرمایه گذاری مشترک در دو کشور؛
با توجه به مطلوب بودن توسعه تجارت و همکاری بین طرفهای متعاهد در بازارهای کشورهای ثالث؛
با تأکید بر ضرورت تنوع بخشیدن به محصولات مورد مبادله، به منظور تقویت هرچه بیشتر توسعه نظامهای اقتصادیآنها؛
با در نظر گرفتن این که گسترش بازارهای داخلیآنها از طریق همکاری تجاری، پیششرطی مهم برای تسریع فرآیند توسعه اقتصادی آنها است؛
با در نظر داشتن تمایلشان به گسترش مشارکت و تجارت دوجانبه ای که به نفع هر دوی آنها است؛
با تصدیق این که کاهش و حذف تدریجی موانع فرا راه تجارت از طریق این موافقتنامه تجارت ترجیحی دوجانبه (که از این پس «موافقتنامه» خوانده خواهد شد) به توسعه تجارت دوجانبه و همچنین تجارت جهانی کمک خواهد کرد، به شرح زیر توافق میکنند:
ماده ۱- اهداف
۱- اهداف طرف های متعاهد از انعقاد این موافقتنامه عبارتند از:
– تقویت روابط اقتصادی میان طرفهای متعاهد؛
– افزایش حجم تجارت کالا بین طرفهای متعاهد؛
– ایجاد محیطی قابل پیشبینیتر و امنتر برای رشد پایدار تجارت بین طرفهای متعاهد؛
– تقویت و گسترش تدریجی این موافقتنامه تجارت ترجیحی؛
– گسترش تجارت دوجانبه از طریق جست و جو برای حوزههای جدید همکاری؛
– تسهیل متنوع سازی کالاهای مبادله شده بین طرفهای متعاهد؛
– تشویق رقابت بیشتر در میان بنگاههای خود؛و
– بدین ترتیب کمک به توسعه و گسترش تجارت دوجانبه و جهانی به طور هماهنگ، از طریق حذف تدریجی موانع فراراه تجارت.
۲- مقررات این موافقتنامه با توجه به اهداف مذکور در بند(۱) این ماده و همچنین تصمیمات کارگروه مشترک تفسیر خواهد شد.
ماده ۲- تعاریف
از نظر این موافقتنامه:
۱- «تعرفه» یعنی حقوق گمرکی مذکور درطبقه¬بندی ملی کالای طرفهای متعاهد براساس نظام هماهنگ شده توصیف وکدگذاری کالا.
۲- «هزینه های دارای اثر معادل» یعنی هرگونه هزینه و عوارض مرزی به جز تعرفه، با اثری شبیه تعرفه که بر معاملات تجاری خارجی و صرفاً بر واردات اعمال میشود. در عین حال مالیات های غیرمستقیم و عوارضی که به همان ترتیب بر محصولات داخلی مشابه وضع میشوند هزینه های دارای اثر معادل تلقی نمی گردد. هزینههای ورودی مربوط به خدمات خاص ارائه شده نیز هزینه های دارای اثرمعادل محسوب نخواهد شد.
۳- «مانع غیر تعرفهای» یعنی هر اقدام، مقرره یا رویهای به جز تعرفه و هزینههای داری اثرمعادل که اثرش محدود کردن واردات یا ایجاد اختلالی قابل توجه در تجارت بین طرفهای متعاهد باشد.
۴- «رفتار ترجیحی» یعنی هر نوع امتیاز یا مزیت اعطاءشده به موجب این موافقتنامه
توسط یک طرف متعاهد از طریق کاهش تعرفهها نسبت به جابهجایی کالا.
۵- «کار گروه » یعنی کارگروه مشترک موضوع ماده (۱۸) این موافقتنامه.
۶- «آسیب جدی» یعنی خسارت عمده به تولیدکنندگان داخلی محصولات مشابه یا همگن به
علت افزایش قابل توجه واردات مشمول رفتار ترجیحی در حالاتی که موجب زیانهای قابل
توجهی از نظر درآمد، تولید یا اشتغال شود که در کوتاه مدت غیرقابل تحمل باشند.
بررسی میزان تأثیر بر صنعت داخلی مربوط، همچنین باید شامل ارزیابی سایر عوامل و
شاخص های اقتصادی مرتبطی باشد که بر وضعیت صنعت داخلی آن محصول
تأثیرگذارند.
۷- «تهدید آسیب جدی» یعنی موقعیتی که در آن افزایش قابلتوجه واردات مشمول رفتار
ترجیحی، آن چنان ماهیتی دارد که موجب آسیب جدی به محصولات داخلی میگردد و آسیب
مزبور اگرچه هنوز ایجاد نشده، آشکارا قریبالوقوع است. تعیین وجود تهدید ایجاد
آسیب جدی باید به جای ادعا، حدس و گمان یا احتمالات ضعیف یا فرضی صرف، بر واقعیات
مبتنی باشد.
۸- «اوضاع و احوال بحرانی» یعنی ایجاد موقعیتی استثنائی که در آن واردات بسیار
زیاد مشمول رفتار ترجیحی موجب ایجاد آن گونه آسیب جدی یا تهدید آسیب جدی میگردد
که جبران آن دشوار بوده و اقدامی عاجل را میطلبد.
۹- «قیمت شکنی» یعنی وارد کردن محصول به جریان داد و ستد طرف متعاهد دیگر به ارزش
کمتر از ارزش عادی آن که عبارت است از قیمت قابل مقایسه در جریان معمولی تجارت
برای محصول مشابهی که جهت مصرف در کشور صادر کننده در نظر گرفته شده است، یا در
صورت فقدان چنین قیمت داخلیعبارت است از بالاترین قیمت قابل مقایسه برای محصول
مشابه جهت صدور به هر کشور ثالث در جریان عادی تجارت یا هزینه تولید محصول در کشور
مبدأبه علاوه مبلغی معقول برای هزینهفروش و سود.
ماده ۳- حوزه شمول و پوشش
این موافقتنامه و تمامی مقررات مندرج در آن، بر تجارت میان طرفهای متعاهد در مورد
محصولات مشخص شده در پیوست های (الف) و (ب)، که به ترتیب شامل ترجیحات اعطاءشده
توسط دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری تونس میباشند، با عنایت کامل به
ترتیبات مقرر در این پیوست ها و در انطباق با قواعد مبدأ مندرج در پیوست (پ) این
موافقتنامه حاکم خواهد بود.
ماده ۴- ترتیب تجاری ترجیحی
۱- طرف های متعاهد بدین وسیله از طریق این موافقتنامه ترتیب تجاری ترجیحیرا
براساس مقررات مندرج در پیوستهای (الف) و (ب) که جزء لاینفک این موافقتنامه
میباشد، برقرار میکنند.
۲- طرف های متعاهد در اجراء این موافقتنامه باید به اصل رفتار متقابل عنایت کامل
را مبذول دارند.
۳- طرف های متعاهد آزاد سازی بیشتر در تجارت دوجانبهخود را از طریق مشورتهای
آینده مدنظر قرار خواهند داد.
ماده ۵- تعرفه ها و هزینه های دارای اثر معادل
۱- طرف های متعاهد امتیازات تعرفه ای را براساس «حاشیه ترجیح» به یکدیگر
اعطاءخواهند کرد که برطبقه بندی ملی کالای آنها بر اساس نظام هماهنگ شده توصیف و
کدگذاری کالا مبتنی خواهد بود.
۲- طرف های متعاهد که فهرست هزینه های دارای اثر معادل خود را مبادله کردهاند،
همچنین توافق میکنند که بدون رضایت متقابل هزینه های دارای اثر معادل موجود را
افزایش ندهند یا هزینه دارای اثرمعادل جدید یا اضافی را وضع نکنند.
۳- برای هر محصول، حقوق گمرکی پایه که ترجیحات بر مبنای آن اعطاءخواهد شد، حقوق
گمرکی ملل کامله الوداد جاری در طرف های متعاهد در تاریخ امضاء این موافقتنامه
خواهد بود. این حقوق گمرکی پایه، مگر مطابق دیگر مقررات این موافقتنامه، نباید
افزایش یابد.
۴- چنانچه پس از امضاء این موافقتنامه، هرگونه کاهش تعرفه قابل اعمال در مورد
همگان صورت گیرد، این حقوق گمرکی کاهش یافته جایگزین حقوق گمرکی پایه موضوع بند
«۳» فوق خواهد شد.
ماده ۶- موانع غیرتعرفه ای
۱- طرف های متعاهد همچنین توافق می کنند که از تاریخ لازم الاجراء شدن این
موافقتنامه، کلیه موانع غیرتعرفه ای و هرگونه اقدام معادل دیگری نسبت به جابهجایی
کالا، مگر اقداماتی که براساس ماده (۱۰) این موافقتنامه اعمال میشود را حذف کنند.
۲- از تاریخ لازم الاجراء شدن این موافقتنامه، هیچ محدودیت تعدادی جدید بر واردات
یا اقدامات دارای اثر معادل نباید در تجارت بین طرف های متعاهد برقرار گردد.
ماده ۷- رفتار ملل کاملهالوداد
طرف های متعاهد باید درخصوص کلیه قواعد، مقررات، رویه ها و تشریفات حاکم بر تجارت،
از جمله رویه های ارزش گذاری گمرکی و همچنین روش های انتقال بین المللی وجوه برای
واردات، بدون قید و شرط رفتاری را با یکدیگر اعمال کنند که از رفتار با هر طرف
غیرمتعاهد دیگری نامطلوب تر نباشد. در عین حال هیچ کدام از طرف های متعاهد استحقاق
برخورداری از سهمیه های نرخ تعرفه ای یا امتیازات تعرفه ای که هر یک از طرف های
متعاهد در چهارچوب موافقتنامه تجارت آزاد، موافقتنامه تجارت ترجیحی یا موافقتنامه
تجاری منطقه ای خاصی به کشور دیگری اعطاءکرده است را نخواهد داشت، مگر آن که توافق
خاص متقابلی بین طرف های متعاهد وجود داشته باشد.
ماده ۸- رفتار ملی
بدون لطمه زدن به سایر مقررات این موافقتنامه، طرف های متعاهد درخصوص قوانین و
مقررات داخلی و کلیه اقدامات و تشریفات دیگر حاکم بر واردات از طرف متعاهد دیگر،
باید رفتاری را نسبت به محصولاتی که مبدأشان سرزمین طرف متعاهد دیگر است اعمال
کنند که نامطلوبتر از آنچه در مورد محصولات داخلی مشابه اعطاءمیشود، نباشد.
ماده ۹- شفافیت
طرف های متعاهد تعهد میکنند که شفافیت را در خصوص مقررات و رویههای مربوط خود،
از طریق انتشار آنها رعایت نمایند. طرف های متعاهد همچنین باید یکدیگر را از
هرگونه اقدام جدید که مربوط به اجراء این موافقتنامه یا موثر بر اجراء آن
میباشد، مطلع نمایند.
ماده ۱۰- استثنائات
هیچ چیز در این موافقتنامه مانع از اعمال ممنوعیت یا محدودیت بر واردات، صادرات یا
گذر کالا براساس دلایل مربوط به اخلاق عمومی، نظم عمومی، امنیت ملی، حفظ حیات و
سلامت انسان، حیوان و گیاه، حفظ گنجینههای ملی دارای ارزش هنری، تاریخی یا باستان
شناسی، حفظ منافع طبیعی تمام شدنی و ذخایر ژنتیک، مقررات مربوط به طلا یا نقره یا
اعمال محدودیتهای صادراتی در مورد محصولاتی که قیمت آنها پایین تر از قیمت جهانی
نگه داشته شده است نخواهد بود، مشروط بر این که این اقدامات به گونهای اجراء
نگردد که تبعیضی خودسرانه یا غیرقابل توجیه یا محدودیتی پنهان را در تجارت بین طرف
های متعاهد به وجود آورد. همچنین، هیچ چیز در این موافقتنامه نباید به گونهای
تلقی شود که هیچ یک از طرفهای متعاهد را ملزم به ارائه اطلاعاتی سازد که افشاء
آنها را مغایر با منافع اساسی امنیتی خود می داند.
ماده ۱۱- قواعد مبدأ
محصولات تحت پوشش مقررات این موافقتنامه، به شرط رعایت الزامات قواعد مبدأمندرج در
پیوست (پ) این موافقتنامه که جزء لاینفک آن میباشد، شایسته رفتار ترجیحی خواهد
بود.
ماده ۱۲- اقدامات حفاظتی
۱- اگر محصولی که در پیوست های (الف) و (ب) قید شده است، به چنان نحو یا میزانی
وارد سرزمین یک طرف متعاهد شود که موجب آسیب جدی یا تهدید آسیب جدی در سرزمین آن
طرف متعاهد گردد، آن طرف متعاهد میتواند، جز در اوضاع و احوال بحرانی، پس از
مشورت با طرف متعاهد دیگر، موقتاً رفتار ترجیحی اعطاءشده براساس این موافقتنامه به
آن محصول را به حالت تعلیق درآورد.
۲- هر طرف متعاهدی که براساس شرایط مذکور در بند «۱» این ماده اقدامی را اتخاذ
کرده باشد، باید به طور همزمان طرف متعاهد دیگر و کارگروه مشترک ایجاد شده به موجب
ماده (۱۸) را از این امر مطلع سازد. کارگروه باید با طرف های متعاهد مشورت نماید و
بکوشد برای اصلاح آن وضعیت، به توافقی مرضیالطرفین دست یابد. اگر این مشورت ها
نتواند مسأله را حل نماید، طرف متعاهد متاثر از آن اقدام، حق خواهد داشت رفتار
ترجیحی معادل با آن را بر مبنای سطح پیامدهای اقدامات حفاظتی مزبور بر جریان تجارت
دوجانبه، پس بگیرد.
ماده ۱۳- اقدامات ضدقیمت شکنی
اگر هریک از طرف های متعاهد احراز کند که در تجارت با طرف متعاهد دیگر قیمت شکنی
رخ میدهد، میتواند عوارض ضدقیمت شکنی را نسبت به واردات محصولات قیمت شکنیشده
وضع کند، مشروط به آن که احراز کند اثر قیمتشکنی، حسب مورد به صورتی است که باعث
ورود یا ایجاد خطر ورود آسیب اساسی به صنعت داخلی موجود میشود یا ایجاد یک صنعت
داخلی را به طور اساسی به تأخیر میاندازد.
ماده ۱۴- تراز پرداخت ها
هر یک از طرف های متعاهد، زمانی که با مشکلات جدی تراز پرداخت ها یا خطر بروز
چنینمشکلاتی مواجه گردد، با رعایت قوانین و مقررات مربوط خود میتواند اقدامات
محدودکنندهای را اتخاذ کند. این اقدامات باید غیرتبعیض آمیز و موقت باشد
و از آنچه برای اصلاح وضعیت تراز پرداخت ها ضروری است، فراتر نرود.
طرف متعاهد مزبور باید بلافاصله طرف متعاهد دیگر را از اتخاذ این اقدامات مطلع
نماید و در اسرع وقت ممکن جدول زمانی حذف آنها را به طرف متعاهد دیگر ارائه نماید.
چنانچه اقداماتی که یک طرف متعاهد براساس مقررات این ماده اتخاذ میکند، به طور
قابل توجهی بر تعادل امتیازات داد و ستد شده تاثیر گذارد، طرف متعاهد دیگر حق
خواهدداشت به موازات کاهش این اقدامات محدودکننده براساس جدول زمانی فوق الذکر،
از تعهدات خود براساس این موافقتنامه درخصوص تجارت اساساً معادل عدول کند.
ماده ۱۵- صدور مجدد و شرط کمبود داخلی
۱- در صورتی که هریک از طرف های متعاهد ممنوعیت یا محدودیتی را در ارتباط با ورود
یا صدور کالایی از یا به طرف غیر متعاهدی وضع یا حفظ نماید، هیچ یک از مفاد این
موافقتنامه نباید به گونه ای تفسیر گردد که مانع شود آن طرف متعاهد:
الف- ورود کالای مورد نظر را از آن طرف غیرمتعاهد، از طریق سرزمین طرف متعاهد دیگر
محدود یا ممنوع نماید؛ یا
ب- صدور کالای مزبور را به سرزمین طرف متعاهد دیگر مشروط به آن نماید که آن کالا
به صورت مستقیم یا غیر مستقیم، بدون مصرف شدن در سرزمین طرف متعاهد دیگر، به طرف
غیرمتعاهد مزبور صدور مجدد نشود.
۲- به علاوه هیچ یک از مقررات این موافقتنامه نباید مانع از حفظ یا اتخاذ هر نوع
اقدام لازم محدودکننده تجارت توسط هر یک از طرف های متعاهد جهت برطرف ساختن یا
جلوگیری از ایجاد یا تهدید ایجاد کمبود جدی هر محصولی شود که برای طرف متعاهد
صادرکننده ضروری تلقی می گردد.
ماده ۱۶- انتقال وجوه
طرف های متعاهد جز بر اساس حقوق و تعهدات مربوط به خود در ارتباط با صندوق بین
المللی پول یا در صورتی که به گونه دیگری در این موافقتنامه مقرر شده باشد، باید
اجازه دهند پرداخت های مربوط به معاملات حساب جاری آنها در چهارچوب این موافقتنامه
طبق قواعد و مقررات کشور متبوع خود با ارزی صورت پذیرد که آزادانه قابل تبدیل
باشد.
ماده ۱۷- استانداردها، مقررات فنی و اقدامات بهداشتی و بهداشت نباتی
۱- طرف های متعاهد توافق می نمایند که برای تحقق هدفی مشروع از جمله تضمین کیفیت
صادراتی آنها یا حفظ حیات یا سلامت انسان، حیوان یا گیاه، حفاظت محیط زیست یا
جلوگیری از رویه های فریبنده هیچ چیز نباید مانع آنها در وضع یا حفظ استانداردها،
مقررات فنی و اقدامات بهداشتی و بهداشتی نباتی شود، مشروط به این که استانداردها،
مقررات فنی و اقدامات بهداشتی و بهداشت نباتی نباید به گونه ای اعمال گردد که
متضمن ابزاری برای اعمال تبعیض خودسرانه یا غیرموجه بین کشورها در شرایط یکسان یا
مانعی پنهان فرا راه تجارت دو جانبه یا حمایت از تولیدات داخلی باشد و این که باید
از نظرهای دیگر مطابق مقررات این موافقتنامه باشد.
۲- طرف های متعاهد باید به منظور افزایش تفاهم مشترک نسبت به نظامهای مربوط خود و
تسهیل دسترسی به بازارهای یکدیگر و در نتیجه فراهم آوردن زمینه انعقاد
موافقتنامههای شناسایی متقابل، همکاری خود را در زمینه مقررات فنی و استانداردها
و ارزیابی مطابقت تقویت کنند. طرف های متعاهد به منظور اجراء اهداف
مندرج در این ماده، در کارگروه مشترک با یکدیگر مشورت خواهند کرد.
ماده ۱۸- کارگروه مشترک
۱- کارگروه مشترکی متشکل از مقامات طرفهای متعاهد تأسیس خواهد شد. کارگروه باید
در ابتدا ظرف مدت شش ماه از تاریخ لازم الاجراء شدن این موافقتنامه و پس از آن
حداقل سالی یک بار به منظور بررسی پیشرفت در اجراء این موافقتنامه تشکیل جلسه دهد.
۲- کارگروه باید ظرف مدت شش ماه از تاریخ لازم الاجراء شدن این موافقتنامه، آئین
کار خود را تدوین نماید.
۳- وظایف کارگروه به شرح زیر می باشد:
– نظارت بر اجراء این موافقتنامه
– ارائه راهحلهایی برای رفع مشکلاتی که ممکن است در اجراء این موافقتنامه پیش
آید.
– مطالعه راههای افزایش و تنوع بخشیدن به تجارت دو جانبه و ارائه توصیه های اجرائی
به طرف های متعاهد.
۴- کارگروه همچنین می تواند هر کارگروه فرعی و یا گروه کاری را که لازم تشخیص دهد،
برای منظورهای خاص تأسیس نماید.
۵- کارگروه باید هر مسأله مطروحه توسط هر یک از طرف های متعاهد در ارتباط با هر
موضوع مؤثر بر اجراء این موافقتنامه را مورد بررسی قرار دهد.
ماده ۱۹- مشورت و حل و فصل اختلافات
۱- تمامی اختلافاتی که در ارتباط با تفسیر، اجراء یا خاتمه این موافقتنامه میان
طرفهای متعاهد ایجاد میگردد، باید در وهله نخست به صورت دوستانه از طریق مشورت
حداکثر ظرف مهلتی شش ماهه حل و فصل شوند. در صورت عدم حصول توافق، هر یک از طرف
های متعاهد میتواند با رعایت قوانین و مقررات خود، موضوع را به یک دیوان داوری
سهنفره متشکل از دو داور منتخب طرف های متعاهد و یک سرداور ارجاع دهد.
۲- به منظور اعمال تشریفات داوری مذکور در بند فوق، درخواست داوری باید نشانگر
موضوع اختلاف باشد. طرفهای متعاهد باید ظرف شصتروز از دریافت اعلامیه درخواست
داوری، داوران خود را منصوب کنند و داوران منصوب طرف های متعاهد باید ظرف شصت روز
از تاریخ انتصاب آخرین داور، سرداور را منصوب کنند. چنانچه در فرصت های مزبور، هر
یک از طرف های متعاهد داور خود را منصوب ننماید یا داوران منصوب درخصوص انتصاب
سرداور به توافق نرسند، هر یک از طرف های متعاهد میتواند از دبیرکل سازمان ملل
متحد انتصاب داور طرف متعاهد ممتنع یا سرداور را حسب مورد تقاضا کند.
۳- در هر حال سرداور بایستی از اتباع کشوری باشد که در زمان انتصاب با هر دو طرف
متعاهد روابط سیاسی دارد.
۴- دیوان داوری با در نظر گرفتن سایر ترتیبات مورد توافق بین طرفهای متعاهد، آئین
و محل داوری را تعیین خواهد نمود، مگر این که طرفهای متعاهد به گونه دیگری تصمیم
گرفته باشند. هر یک از طرفهای متعاهد هزینه های مربوط به داور خود و حضور در
رسیدگیهای دیوان داوری را متقبل خواهد شد. هزینههای مربوط به سرداور و سایر
هزینهها، بالمناصفه از سوی طرفهای متعاهد تأمین خواهد شد، مگر این که دیوان
داوری به گونه دیگری تصمیم گرفته باشد.
۵- طرف های متعاهد، ملزم خواهند بود اقدامات مربوط به اجراء تصمیمات دیوان داوری
را اتخاذ نمایند. در صورت عدم اجراء تصمیمات به وسیله هر یک از طرف های متعاهد،
طرف متعاهد دیگر مجاز خواهد بود رفتار ترجیحی معادل را پس بگیرد.
ماده ۲۰- خاتمه موافقتنامه
هر یک از طرف های متعاهد می تواند این موافقتنامه را با ارسال اطلاعیهای کتبی به
طرف متعاهد دیگر از طریق مجاری دیپلماتیک خاتمه دهد. خاتمه موافقتنامه شش ماه بعد
از تاریخ اطلاعیه مزبور نافذ خواهد شد.
در صورت خاتمه موافقتنامه، مقررات آن درخصوص قراردادهایی که براساس آن امضاء شده و
در حال اجراء میباشد، تا اجراء کامل این قراردادها معتبر خواهد بود. این امر در
هر حال بیش از یک سال پس از خاتمه این موافقتنامه به طول نخواهد انجامید، مگر آن
که طرف های متعاهد به گونه دیگری توافق کنند.
ماده ۲۱- اصلاحیه ها
طرفهای متعاهد میتوانند این موافقتنامه را اصلاح نمایند. اصلاحیهها مطابق همان
تشریفات مقرر شده در پاراگراف اول ماده (۲۲) این موافقتنامه لازمالاجراء خواهدشد.
ماده ۲۲- لازم الاجراء شدن
این موافقتنامه سیروز پس از دریافت آخرین اطلاعیه کتبی از طریق مجاری دیپلماتیک
که به وسیله آن طرف های متعاهد رعایت کامل الزامات و تشریفات مقرر در قانون اساسی
خود در ارتباط با لازم الاجراء شدن این موافقتنامه را به یکدیگر اطلاع دهند، لازم
الاجراء خواهد گردید.
این موافقتنامه پس از لازم الاجراء شدن جایگزین مقررات مغایر موافقتنامه بازرگانی
میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری تونس که در تاریخ سوم اردیبهشت ماه
۱۳۸۰ هجری شمسی برابر با بیست و سوم آوریل ۲۰۰۱ میلادی امضاء شده است خواهد شد.
برای گواهی مطالب فوق، امضاءکنندگان زیر که از سوی دولتهای متبوع خود از اختیار
لازم برخوردار می باشند، این موافقتنامه را امضاء نمودند.
این موافقتنامه شامل یک مقدمه و بیست و دوماده در تاریخ بیست و ششم دیماه سال ۱۳۸۵
هجری شمسی برابر با شانزدهم ژانویه ۲۰۰۷ میلادی در تهران در دونسخه به زبان های
فارسی، عربی و انگلیسی تنظیم گردید و تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردار می
باشد. در صورت بروز هرگونه اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک عمل خواهد بود.
از طرف - از طرف
دولت جمهوری اسلامی ایران - دولت جمهوری تونس
سیدمسعود میرکاظمی
وزیر بازرگانی - منذرالزنایدی
وزیر بازرگانی و صنایع دستی
ضمیمه (الف) موافقتنامه تجارت ترجیحی جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تونس
فهرست تعرفههای ترجیحی اعطاء شده توسط جمهوری اسلامی ایران
شماره تعرفه شرح کالا %تخفیف حقوق ورودی
۲۵۱۷۴۱۰۰ پودر سنگ از مرمر ۵۰
۲۵۲۰۲۰۱۰ سنگ گچ بنایی ۳۰
۲۵۲۲۱۰۰۰ آهک زنده ۵۰
۲۸۰۹۱۰۰۰ پنتا اکسید دی فسفر (انیدرید فسفریک) ۴۰
۲۸۰۹۲۰ اسید فسفریک و اسیدهای پلی فسفریک ۴۰
۲۸۰۹۲۰۱۰ اسید فسفریک با درجه خلوص کمتر از (۵۵%) ۴۰
۲۸۰۹۲۰۲۰ اسید فسفریک خوراکی با درجه خلوص ۵۵ الی ۸۵% ۴۰
۲۸۰۹۲۰۹۰ سایر اسید پلی فسفریک ۴۰
۲۸۱۵۱۱۰۰ هیدرواکسید سدیم جامد ۴۰
۲۸۱۵۱۲۰۰ هیدرواکسید سدیم بصورت محلول در آب ۴۰
۲۸۲۶۱۱۰۰ فلوئورورها از آمونیم یا سدیم ۴۰
۲۸۲۶۱۲۰۰ فلوئورورها از آلومینیوم ۴۰
۲۸۲۶۱۹۰۰ سایر فلوئورورها ۴۰
۲۸۲۶۲۰۰۰ فلوئورو سیلیکاتهای سدیم یا پتاسیم ۴۰
۲۸۲۶۳۰۰۰ هگزا فلوئورو سیلیکات سدیم ۴۰
۲۸۲۶۹۰۰۰ سایر ۴۰
۲۸۲۵۱۰ هیدرازین و هیدروکسیلامین و املاح غیر الی آنها ۴۰
۲۸۲۸۹۰۰۰ سایر هیپو کلریتها -
۲۸۲۸۹۰۱۰ هیپوکلریت سدیم ۴۰
۲۸۲۸۹۰۹۰ سایر ۴۰
۲۸۳۵۳۱۰۰ تری فسفات سدیم ۴۰
۲۸۳۶۵۰۰۰ کربنات کلسیم ۴۰
۳۰۰۰۳ داروها (باستثنای محصولات شماره ۳۰۰۲ و ۳۰۰۵ و ۳۰۰۶ متشکل از
محصولات مخلوط شده با یکدیگر به منظور درمان یا پیشگیری ۴۰
۳۰۰۳۱۰۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۳۰۰۳۲۰۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۳۰۰۳۲۰۹۰ سایر ۴۰
۳۰۰۳۳۱۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۳۰۰۳۳۱۹۰ سایر ۳۰
۳۰۰۳۳۹۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۳۰۰۳۳۹۹۰ سایر ۳۰
۳۰۰۳۴۰۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۳۰۰۳۴۰۹۰ سایر ۳۰
۳۰۰۳۹۰۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۳۰۰۳۹۰۹۰ سایر ۳۰
۳۰۰۵۱۰۰۰ لوازم زخم بندی چسبنده و سایر اشیا دارای یک لایه
چسبنده ۳۰
۳۰۰۵۱۰۱۰ چسب لویکو پلاست (زینک اکساید) ۳۰
۳۰۰۵۱۰۲۰ هندی پلاست ۳۰
۳۰۰۵۱۰۳۰ مشمع طبی ۳۰
۳۰۰۵۱۰۴۰ چسب ضد حساسیت ۳۰
۳۰۰۵۱۰۹۰ سایر ۳۰
۳۰۰۵۹۰۳۱ سایر لوازم زخم بندی ۳۰
۳۱۰۳۱۰ سوپر فسفاتها ۳۰
۳۱۰۵۳۰ هیدروژنو اورتو فسفات دی آمونیوم ۳۰
۳۲۰۷۱۰۰۰ پیگمانهای کدر کننده و رنگهای آماده ۴۰
۳۲۰۷۱۰۱۰ پیگمانهای آماده محتوی حداقل ۱۰% فلز طلا یا پلاتینوم یا
نقره ۴۰
۳۲۰۷۱۰۲۰ رنگهای سرامیکی جهت گل آرایی ۴۰
۳۲۰۷۱۹۰ سایر ۴۰
۳۲۰۷۴۰۸۰ فریتهای شیشهای ۴۰
۳۲۰۸۱۰۹۰ سایر ۳۰
۳۲۰۸۲۰ براساس پلیمرهای اکریلیک یا وینیل ۳۰
۳۲۰۸۲۰۱۰ پوشش و رنگها ۳۰
۳۲۰۸۲۰۲۰ لعاب، لاکها و ورنیهای داخل قوطی مواد غذایی ۳۰
۳۲۰۸۲۰۳۰ لاکها و ورنیهای خارج قوطی ۳۰
۳۲۰۸۲۰۴۰ مواد افزودنی رنگ ۳۰
۳۲۰۸۲۰۵۰ رنگ پشت آیینه ۳۰
۳۲۰۸۲۰۶۰ ورنی ویژه مرکب چاپ فلکسو ۳۰
۳۲۰۸۲۷۰ ورنی روغنی چاپ عکس برگردان روی چینی ۳۰
۳۲۰۸۲۰۹۰ سایر ۳۰
۳۲۱۴۱۰۹۰ سایر ۳۰
۳۳۰۱ روغنهای اسانسی ۳۰
۳۳۰۱۱۱۰۰ از ترنج ۳۰
۳۳۰۱۱۲۰۰ از پرتقال ۳۰
۳۳۰۱۱۳۰۰ از لیمو ترش ۳۰
۳۳۰۱۱۴۰۰ از لیموترش کوچک ۳۰
۳۳۰۱۱۹۰۰ از سایر ۳۰
۳۳۰۳۰۰۱۰ عطریات و ادوتوالتها ۳۰
۳۳۰۴۱۰۰۰ فرآوردهها برای آرایش لب ۳۰
۳۳۰۵۱۰۰۰ شامپوها ۳۰
۳۳۰۵۲۰ فرآورده برای فر زدن دائمی یا باز کردن مو ۳۰
۳۳۰۷۱۰۰۰ فرآوردهها برای قبل از اصلاح، حین اصلاح و بعد از اصلاح
صورت ۳۰
۳۳۰۷۲۰ بو زداهای بدن و ضد ترشح عرق ۳۰
۳۴۰۱۱۱۰۰ صابونها برای مصارف پاکیزگی -
۳۴۰۱۱۱۰ صابون حمام و دستشویی ۳۰
۳۴۰۱۱۱۲۰ صابون گلیسیرینه ۳۰
۳۴۰۱۱۱۳۰ صابون بچه ۳۰
۳۴۰۱۱۱۴۰ صابون طبی ۳۰
۳۴۰۱۱۱۵۰ صابون رختشویی ۳۰
۳۴۰۱۱۱۶۰ صابون دترجنت ۳۰
۳۴۰۱۱۱۹۰ سایر ۳۰
۳۴۰۱۲۰ صابون به اشکال دیگر ۳۰
۳۴۰۱۲۰۱۰ صابون مایع ۳۰
۳۴۰۱۲۰۲۰ صابون صنعتی ۳۰
۳۴۰۱۲۰۳۰ صابون چیپس ۳۰
۳۴۰۱۲۰۹۰ سایر ۳۰
۳۴۰۱۲۰۴۰ صابون پودر ۳۰
۳۴۰۲۱۱۱۰ سدیم لوریل سولفات ۳۰
۳۴۰۲۱۹۰۰ سایر ۳۰
۳۴۰۲۹۰۹۰ سایر ۳۰
۳۴۰۵۱۰۰۰ واکسها، کرمها و فرآوردههای همانند برای کفش یا
چرم ۳۰
۳۵۰۶۱۰۰۰ محصولات مناسب برای استفاده چسب ۳۰
۳۸۱۹۰۰۰۰ مایعات برای ترمزهای هیدرولیک ۳۰
۳۸۱۹۰۰۱۰ مایع ترمز آماده ۳۰
۳۸۱۹۰۰۹ سایر ۳۰
۳۹۱۶۲۰۱۰ اسپاگتو ۴۰
۳۹۱۷۲۱۱۰ از پلیمرهای اتیلن ۳۰
۳۹۱۷۲۲۱۰ از پلیمرهای پروپیلن ۳۰
۳۹۱۷۴۰۹۰ لوازم و ملحقات ۳۰
۳۹۲۰۱۰۱۰ سایر صفحهها و ورقهای یک لایه چاپ شده ۳۰
۳۹۲۲۱۰۰۰ وان ـ دوش ـ ظرفشویی و دستشویی ۳۰
۳۹۲۲۲۰۰۰ نشستگاه و سرپوش لگن مستراح ۳۰
۳۹۲۲۹۰۰۰ سایر ۳۰
۳۹۲۳۱۰۰۰ جعبه، صندوق، قفسه اشیای همانند ۳۰
۳۹۲۳۳۰۱۰ قرابه، بطری، تنگ و اشیای همانند ۳۰
۳۹۲۴۱۰۰۰ لوازم سرمیز و لوازم آشپزخانه ۳۰
۳۹۲۵۲۰۰۰ در، پنجره و چهارچوب آنها و آستانه در ۳۰
۳۹۲۵۳۰۰۰ پشت دری و پشت پنجرهای پرده ۳۰
۴۰۱۱۱۰۰۰ لاستیک از انواعی که برای اتومبیل سواری بکار
میرود ۳۰
۴۰۱۱۲۰۱۰ لاستیک از انواعی که برای اتوبوسهاو اتومبیلهای باری بکار
میرود ۳۰
۴۰۱۱۵۰۱۰ از انواعی که برای دوچرخه بکار میرود ۳۰
۴۰۱۱۹۲ از انواع مورد استفاده در ماشینها و وسایل نقلیه کشاورزی و جنگل
داری ۳۰
۴۰۱۱۹۲۱۰ دارای تولید داخلی مشابه ۳۰
۴۰۱۱۹۲۹۰ سایر ۳۰
۴۰۱۶۹۳۱۰ درزبند واشر و سایر درزگیرها ۳۰
۴۱۰۵۱۱۹۱ پوست دباغی شده به حالت مرطوب ۵۰
۴۱۰۶۳۱۰۰ پوست دباغی شده به حالت مرطوب ۴۰
۴۲۰۲۱۱۱۰ چمدان با سطح خارجی از چرم طبیعی ۳۰
۴۲۰۲۱۲۱۱ چمدان با سطح خارجی از مواد پلاستیکی یا مواد نسجی ۳۰
۴۲۰۲۱۹۱۰ سایر ۳۰
۴۲۰۳۳۰۰۰ کمربند حمایل و بند شمشیر ۳۰
۴۴۰۷۲۹۳۱ سایر چوب به ضخامت بیش از ۶ میلیمتر ۵۰
۴۴۱۹۰۰۱۰ اشیای چوبی برای سرویس میز یا آشپزخانه ۳۰
۴۸۰۲۳۰۰۰ کاغذ پایه برای تهیه کاربن ۳۰
۴۸۰۲۵۱۱۰ کاغذ برای تهیه کاغذ دیواری ۳۰
۴۸۰۲۵۲۲۰ کاغذ از انواعی که به عنوان دستمال کاغذی استفاده می
شود ۳۰
۴۸۰۲۵۳۲۰ کاغذ از انواعی که به عنوان دستمال کاغذی استفاده می
شود ۳۰
۴۸۰۲۶۰ کاغذ از انواعی که به عنوان دستمال کاغذی استفاده می
شود ۳۰
۴۸۰۷۱۰۰۰ کاغذ و مقوای مرکب اندود نشده یا آغشته نشده در سطح حتی از داخل
مستحکم شده به صورت رول یا ورق ۳۰
۴۸۰۷۹۰۱۰ کاغذ و مقوای مرکب ۳۰
۴۸۰۸۱۰۰۰ کاغذ و مقوای موج دار حتی سوراخ شده ۳۰
۴۸۰۸۲۰۰۰ کاغذ گرافت برای کیسههای با ظرفیت زیاد کرپ شده یا چین دار شده
حتی نقش برجسته یا سوراخ شده ۳۰
۴۸۱۸۱۰۱۰ کاغذ توالت ۳۰
۵۲۱۰۳۲۰۰ پارچه سه نخ یا چهار نخ جناقی باف ۴۰
۵۲۱۰۵۲۰۰ پارچه سه نخ یا چهار نخ جناقی باف همچنین جناقی باف
مورب ۴۰
۵۲۱۱۱۱۰۰ ساده باف ۴۰
۵۲۱۱۱۲۰۰ سه نخ یا چهار نخ جناقی باف ۴۰
۵۲۱۱۲۱۰۰ ساده باف ۴۰
۵۲۱۱۲۲۰۰ سه نخ یا چهار نخ جناقی باف ۴۰
۵۲۱۱۳۱۰۰ ساده باف ۴۰
۵۲۱۱۳۲۰۰ سه نخ یا چهار نخ جناقی باف ۴۰
۵۲۱۱۴۱۰۰ ساده باف ۴۰
۵۲۱۱۴۲۰۰ پارچه موسوم به «دنیم» (DENIM) ۴۰
۵۲۱۱۴۹۱۰ سایر پارچهها ۴۰
۶۰۰۶ سایر پارچههای کشباف یا قلاب باف ۴۰
۶۰۰۶۱۰۰۰ از پشم یا موی نرم (کرک) حیوان ۴۰
۶۰۰۶۲۱۰۰ سفید نشده یا شده ۴۰
۶۰۰۶۲۲۰۰ رنگ شده ۴۰
۶۶۰۶۲۳۰۰ از نخهایی با رنگهای مختلف ۴۰
۶۰۰۶۲۴۰۰ چاپ شده ۴۰
۶۰۰۶۳۱۰۰ پارچه از الیاف سنتتیک سفید شده یا سفید نشده ۴۰
۶۰۰۶۳۲۰۰ پارچه از الیاف سنتتیک رنگ شده ۴۰
۶۰۰۶۳۳۰۰ پارچه از الیاف سنتتیک ازنخ با رنگهای مختلف ۴۰
۶۰۰۶۳۴۰۰ پارچه از الیاف سنتتیک ۴۰
۶۰۰۶۴۱۰۰ پارچه از الیاف سنتتیک چاپ شده ۴۰
۶۰۰۶۴۲۰۰ از الیاف مصنوعی رنگ شده ۴۰
۶۰۰۶۴۳۰۰ از نخهایی با رنگهای مختلف ۴۰
۶۰۰۶۴۴۰۰ چاپ شده ۴۰
۶۰۰۶۹۰۰۰ سایر ۴۰
۶۱۰۱۱۰۱۰ پالتو از پشم یا موی نرم حیوان (کرک) ۳۰
۶۱۰۳۱۲۰۰ لباس به صورت دست از الیاف سنتتیک ۳۰
۶۱۰۳۲۳۰۰ لباس به صورت مجموعه از الیاف سنتتیک ۳۰
۶۱۰۳۲۹۰۰ از سایر مواد نسجی ۳۰
۶۱۰۳۳۱۰۰ از پشم یا موی نرم حیوان (کرک) ۳۰
۶۱۰۳۴۱۱۰ شلوار و شلوار سر هم دارای بند از پشم یا موی نرم حیوان (کرک)
۳۰
۶۱۰۳۴۳۱۰ از الیاف سنتتیک ۳۰
۶۱۰۳۴۳۹۰ لباس به صورت دست مردانه و پسرانه از پشم ۳۰
۶۲۰۴۱۲۰۰ لباس از پنبه ۳۰
۶۲۰۴۱۳۰۰ لباس از الیاف سنتتیک ۳۰
۶۲۰۴۱۹۱۰ لباس از سایر مواد نسجی ۳۰
۶۳۰۴۱۱۰۰ کشباف یا قلاب باف ۳۰
۶۳۰۴۱۱۰۰ کشباف یا قلاب باف ۳۰
۶۳۰۴۱۹۱۰ سایر ۳۰
۶۳۰۴۱۹۳۰ سایر روتختی و رختخواب پوش ۳۰
۶۴۰۱۱۰۹۰ کفشهایی که در قسمت جلو دارای سر پنجه محافظ
میباشد ۳۰
۶۸۰۹۱۱۰۰ اشیاء فقط پوشانده شده یا مسلح شده با کاغذ یا مقوا ۳۰
۶۹۰۷۱۰۰۰ کاشی چهارگوش Tile ۳۰
۶۹۰۷۹۰۱۰ کاشی یا سرامیک با جذب آب کمتر از (۱%) ۳۰
۶۹۰۸۱۰۱۰ کاشی چهارگوش Tile ۳۰
۶۹۰۸۹۰۱۱ کاشی یا سرامیک با جذب آب کمتر از (۱%) ۳۰
۶۹۰۹۹۰۰۰ سایر اشیاء سرامیکی ۳۰
۶۹۰۹۹۰۱۰ گلولههای سرامیکی که دارای بیش از ۵۰% وزن آلومین یا مخلوط یا
ترکیبی از آلومین و سیلیس باشد ۳۰
۶۹۰۹۹۰۹۰ سایر ۳۰
۶۹۰۹۹۰۰۰ سایر ۳۰
۶۹۱۰۱۰۰۰ ظرفشویی روشویی از چینی ۳۰
۶۹۱۲۰۰۱۰ اشیاء سر میز غیر از چینی ۳۰
۷۰۰۹۱۰۰۰ آیینه عقب بین برای وسایل نقلیه زمینی ۳۰
۷۰۱۳۲۹۱۰ سایر اشیاء از شیشه ۳۰
۷۲۰۷۱۱۱۴ محصولات نیمه تمام از آهن یا فولاد با سطح مقطع عرضی مربع یا
مستطیل ۵۰
۷۲۱۳۹۱۱۰ میلههای گرم نورد شده بصورت کلاف با قطر کمتر از ۹
میلیمتر ۵۰
۷۲۱۷ مفتول از آهن یا فولادهای غیر ممزوج ۵۰
۷۲۱۷۱۰۱۰ مفتول ACSR آبکاری نشده ۵۰
۷۲۱۷۱۰۲۰ مفتول بندوایر آبکاری نشده ۵۰
۷۲۱۷۱۰۳۰ مفتول پیش تنیده فولادی ۵۰
۷۲۱۷۱۰۹۰ سایر مفتولهای آبکاری نشده یا اندود نشده حتی صیقل
شده ۵۰
۷۲۱۷۲۰۱۰ مفتول ACSR آبکاری شده یا اندود شده با روی ۳۰
۷۲۱۷۲۰۹۰ سایر مفتولهای آبکاری شده یا اندود شده با روی ۳۰
۷۲۱۷۳۰۱۰ مفتول بیدوایر ۳۰
۷۲۱۷۳۰۹۰ سایر مفتول های آبکاری شده یا اندود شده با سایر فلزات
معمولی ۳۰
۷۲۱۷۹۰۰۰ سایر ۳۰
۷۳۰۶۶۰۳۱ سایر جوش داده شده با سطح مقطع غیر مدور ۴۰
۷۳۰۶۹۰۰۰ سایر ۴۰
۷۳۰۷۱۱۱۰ از چدن غیر چکش خوار ۴۰
۷۳۰۸۳ در، پنجره و چهارچوب آنها و دوره و آستانه در ۴۰
۷۳۰۸۴ تکیه گاه و لوازم مشابه برای چوب بست ۴۰
۷۳۰۸۴۰۹۰ تکیه گاه و لوازم مشابه ۴۰
۷۳۰۸۹۰۱۰ سایر ۴۰
۷۳۰۹۰۰۱۰ مخزن، منبع، بشکه و ظروف همانند ۳۰
۷۳۱۰۱۰۰۰ با گنجایش ۵۰ لیتر یا بیشتر ۳۰
۷۳۱۰۱۰۰۰ با گنجایش ۵۰ لیتر یا بیشتر ۴۰
۷۳۱۱۰۰۱۰ ظروف چدنی آهنی یا فولادی برای گازهای فشرده شده یا مایع
شده ۴۰
۷۳۱۱۱۰۰۰ سیلندرهای گاز مایع غیر قابل پر شدن مجدد ۴۰
۷۳۱۱۱۰۹۰ سایر ۴۰
۷۳۱۲۱۰۱۰ مفتول بهم تابیده شده از فولاد روکش شده با برنج ۴۰
۷۳۱۲۱۰۳۰ مفتول بهم تابیده شده از فولاد ۴۰
۷۳۱۲۱۰۸۶ مفتول بهم تابیده شده از فولاد ۴۰
۷۳۱۲۹۰۹۰ سایر ۴۰
۷۳۱۴۱۳۰۰ تورهای بدون سر و انتها برای ماشینآلات ۴۰
۷۳۱۷۰۰۶۱ میخ، میخ سر پهن، پونز، میخ مهار از آهن یا فولاد ۴۰
۷۳۱۷۰۰۹۰ میخ سر پهن ۴۰
۷۳۱۷۰۰۹۰ میخ سر پهن ۴۰
۷۳۱۸۱۲۱۰ پیچ مهره خور از جنس استنلس استیل ۴۰
۷۳۱۸۱۲۹۰ سایر ۴۰
۷۳۱۸۲۱۰۰ واشر فنری و واشرهای خاردار فنری ۴۰
۷۴۱۱۲۱۱۰ لولههای مسی براساس مس ـ روی (برنج Brass) ۵۰
۷۶۰۴۱۰۹۰ میله و پروفیل از آلومینیوم غیر ممزوج ۵۰
۷۶۰۴۲۱۰۰ پروفیل های توخالی ۵۰
۷۶۰۸۱۰۱۰ لوله از آلومینیوم غیر ممزوج ۴۰
۷۶۱۲۹۰۱۰ قوطی اسپری ۴۰
۷۶۱۴ مفتول بهم تابیده، کابل، نوار گیس باف و همانند از آلومینیوم عایق
نشده برای مصارف برق ۴۰
۷۶۱۴۱۰۱۰ کابلهای هوایی بالاتر از ۶۳۰ کیلو ولت ۴۰
۷۶۱۴۱۰۹۰ سایر ۴۰
۷۶۱۴۹۰۰۰ سایر ۴۰
۷۶۱۵۱۱۰۰ اسفنج، قاب دستمال، دستکش و اشیای همانند ۳۰
۸۲۱۱۹۱۳۰ کارد سر میز با تیغه ثابت ۳۰
۸۳۰۱۳۰۰۰ قفل مغزی و کلونی از نوعی که برای وسایل نقلیه موتوری به کار
میرود ۴۰
۸۳۰۱۳۰۰۰ قفل مغزی و کلونی از نوعی که برای مبلمان مورد استفاده قرار
میگیرد ۴۰
۸۳۰۱۴۰۱۱ سایر قفلهای مغزی و کلونی ۴۰
۸۳۰۷۹۰۱۰ لوله قابل انحناء از سایر فلزات معمولی ۳۰
۸۳۰۸۲۰۰۰ میخ پرچهای لولهای و چاکدار ۴۰
۸۴۱۳۳۰۱۰ پمپ انژکتور ۴۰
۸۴۱۳۳۰۹۱ سایر ۴۰
۸۵۰۴۲۱۰۰ ترانسفورماتورهای برقی به قدرت حداکثر ۶۵۰ کیلو ولت
آمپر ۴۰
۸۵۰۴۲۲۱۰ ترانسفورماتورهای برقی به قدرت ۶۵۰ کیلو آمپر و حداکثر ۱۰۰۰۰
کیلو آمپر ۴۰
۸۵۰۴۲۲۹۰ ترانسفورماتورهای برقی ۴۰
۸۵۳۵۳۰۱۰ دستگاه قطع و وصل برق برای ولتاژ کمتر از ۵/۷۲
کیلوولت ۴۰
۸۵۳۶۲۰۱۰ کلیدهای اتوماتیک ۴۰
۸۵۳۶۲۰۹۰ سایر ۴۰
۸۷۰۸۸۰۱۰ قطعات برای سواری، سواری کار، تراکتور کشاورزی ۴۰
۹۶۰۳۹۰۱۰ برس و قلممو ساخته شده از موی خوک و گراز ۳۰
۹۶۰۵۰۰۰۰ مجموعههای سفری برای نظافت شخصی دوخت و دوز یا تمیز کردن کفش
یا لباس ۳۰
۹۶۰۷۲۰۱۰ اجزا و قطعات زیپ ۴۰
۹۶۰۸۱۰۹۱ قلم نوک ساچمهای ۳۰
۹۶۰۸۱۰۱۰ با جوهر خمیری ۳۰
۹۶۰۸۱۰۲۰ با جوهر مایع ۳۰
۹۶۰۸۲۰۰۰ قلم و قلمهای علامت گذاری با نوک نمدی ۳۰
۹۶۰۸۵۰۰۰ مجموعههایی از اشیای مشمول دو یا چند شماره فرعی ۳۰
۹۶۰۸۹۹۹۸ سایر ۳۰
۹۶۰۹۱۰۱۰ مداد رنگی ۳۰
۹۶۱۲۱۰۱۰ نوار ماشین تحریر یا نوارهای همانند ۳۰
۹۶۱۵۹۰۰۰ سایر شانه، گیره زلف و همانند آن ۳۰
ضمیمه (ب) موافقتنامه تجارت ترجیحی جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تونس
فهرست تعرفههای ترجیحی اعطاشده توسط جمهوری تونس
شماره تعرفه شرح کالا %تخفیف حقوق ورودی
۲۵۰۷۰۰۱۰ کائولن ۵۰
۲۵۰۷۰۰۹۰ سایر خاکهای رس ۵۰
۲۵۰۸۱۰۰۰ بنتونیت ۵۰
۲۵۱۵۱۲۱۰ سنگ مرمر تا ضخامت ۴ سانتی متر ۳۰
۲۵۱۵۱۲۲۰ سنگ مرمر با ضخامت ۴ تا ۲۵ سانتی متر ۳۰
۲۵۱۵۱۲۹۰ سایر سنگهای مرمر ۳۰
۲۵۱۵۲۰۰۰ سنگهای آلوسین و سایر سنگهای آهکی برای تراش ۳۰
۲۵۲۰۲۰۰۰ گچ ـ سنگ گچ انیدریت ۳۰
۲۸۰۲۰۰۰۰ گل گوگرد (تصعید شده) ۵۰
۲۸۰۳۰۰۰۰ کربن و دوده کربن ۵۰
۲۸۱۴۰۰۰۰ آمونیاک بدون آب یا محلول در آب ۵۰
۲۸۱۷۰۰۰۰ اکسید روی پراکسید روی ۵۰
۲۸۱۸۲۰۰۰ اکسید آلومینیوم ۵۰
۲۸۱۸۲۰۰۰ اکسید آلومینیوم غیر از کوراندوم مصنوعی ۵۰
۲۸۲۵۷۰۰۰ اکسیدها و هیدرواکسیدهای مولیبدن ۵۰
۲۸۳۶۵۰۰۰ کربنات کلسیم ۵۰
۲۹۰۱۲۲۰۰ پروپن ۵۰
۲۹۰۵۱۱۰۰ متانل ـ الکل اتیلیک ۵۰
۲۹۰۵۳۱۰۰ اتیلن گلیکول ۵۰
۲۹۲۲۱۱۰۰ منو اتانول آمین و املاح آن ۵۰
۳۲۰۲۹۰۰۰ سایر مواد باغی عالی سنتتیک ۵۰
۳۲۰۷۴۰۰۰ فریت های شیشه ای ۵۰
۳۴۰۱۱۹۰۰ انواع صابون (سایر) ۴۰
۳۴۰۲۰۰۰۰ مواد عالی تانسیو اکتیف ۳۰
۳۴۰۲۱۱۰۰ آنیونیک ۴۰
۳۴۰۲۱۲۴۰ کوکوآمید و بنتایین ۳۰
۳۴۰۲۱۲۹۰ سایر کاتیونیک ۳۰
۳۴۰۲۲۰۰۰ فرآورده های بسته بندی شده از مواد تانسیو اکتیف ۴۰
۳۴۰۲۲۰۱۰ پودر یا مایع لباسشویی دستی ۴۰
۳۴۰۲۹۰۱۰ پودر یا مایع لباسشویی ۴۰
۳۴۰۲۹۰۹۰ سایر پودر یا مایع لباسشویی ۴۰
۳۸۲۰۰۰۰۰ فرآورده های ضدیخ ۴۰
۳۸۲۳۷۰ الکل های چرب صنعتی ۵۰
۴۰۰۲۱۹۰۰ سایر کائوچوها ۵۰
۴۰۰۲۲۰۰۰ کائوچوی بوتادین (BR) ۵۰
۴۱۰۲۲۱۰۰ پوست حیوانات اسید شویی شده ۵۰
۴۱۰۴۰۰۰۰ چرم و پوست های دباغی شده ۳۰
۴۱۰۶۹۱۰۰ چرم و پوست دباغی شده به حالت مرطوب ۴۰
۴۴۲۰۹۰۰۰ چوب باریکه و کتیبه ۴۰
۵۲۰۹۱۱ پارچهپنبهای سادهباف ۳۰
۵۲۲۱۲۲ پارچهپنبهای ۳۰
۵۹۰۷۰۰۰۰ پارچههای نسجی آغشته ۴۰
۵۹۰۷۰۰۱۰ پارچهمخصوص تولید سنباده پارچهای ۳۰
۵۹۰۷۰۰۹۰ سایر پارچههای مخصوص ۴۰
۶۴۰۴۱۱۰۰ کفشهای ورزشی ۴۰
۶۹۰۱۰۰۰۰ آجر ـ بلوک و محصولات سرامیکی ۳۰
۷۰۰۳۰۰۰۰ شیشه ریخته گری یا تخت شده ۴۰
۷۰۱۰۱۰۰۰ قرابه و بطری فلاسک ـ ظروف دهان گشاد ۴۰
۷۰۱۰۹۰۰۰ سایر آمپولهای شیشهای ۳۰
۷۰۱۳۱۰۰۰ اشیا از شیشه ـ سرامیک ۳۰
۷۰۱۳۲۹۰۰ سایر تولیدات شیشهای ۳۰
۷۰۱۴۱۰۰۰ شیشهآلات و عناصر اپتیکی ۳۰
۷۰۱۷۹۰۰۰ سایر لولههای آزمایشگاهی ۳۰
۷۰۲۰۰۰۰ سایر اشیای شیشه ای ۳۰
۷۰۲۰۰۰۱۰ تیوبهای کوارتزی ۴۰
۷۰۲۰۰۰۲۰ سایر تیوبهای کوارتزی ۳۰
۷۰۲۰۰۰۳۰ سایر شیشههای دارای ضریب انبساط ۳۰
۷۰۲۰۰۰۹۰ سایر شیشه های بیش از ۳۰۰۰ درجه سانتی گراد ۳۰
۷۲۰۲۲۱۱۰ آلیاژهای آهن بیش از ۵۵ درصد سیلسیوم ۵۰
۷۲۰۲۲۱۹۰ آلیاژهای آهن بیش از ۹۰ درصد سیلسیوم ۵۰
۷۲۰۲۴۱۱۰ سایر آلیاژهای بیش از ۴ درصد وزنی کربن ۵۰
۷۲۰۳۴۱۹۰ فروکروم ۵۰
۷۲۰۲۷۰۰۰ فرو مولیبدن ۵۰
۷۲۰۸۱۰۰۰ محصولات نیمه تمام آهن به صورت طومار ۵۰
۷۲۱۱۹۰۱۰ سایر محصولات آهن نورد شده ۵۰
۷۲۱۱۹۰۹۰ سایر محصولات آهن فولادی ۵۰
۷۳۰۴۰۰۰۰ لولهها و پروفیلهای توخالی بدون درز ۳۰
۷۳۲۱۱۳۰۰ بخاری و اجاق فردار با سوخت جامد ۳۰
۷۳۲۶۱۹۱۰ مصنوعات دیگر از آهن یا فولاد پرس شده ۳۰
۷۳۲۶۱۹۹۰ سایر مصنوعات همانند ۳۰
۷۴۰۳۱۱۰۰ کاتود و قطعات کاتود ۳۰
۷۴۰۳۱۳۰۰ شمش کوچک ۳۰
۷۶۰۱۱۰۰۰ آلومینیوم غیرممزوج ۳۰
۷۶۰۶۰۰۰۰ صفحه ورق و نوار آلومینیوم ۳۰
۷۹۰۱۱۲۰۰ روی با وزن کمتر از ۹۹/۹۹ درصد ۳۰
۸۴۰۲۹۰۰۰ اجزا و قطعات دیگ بخار ۴۰
۸۴۰۸۲۰۰۰ موتور از نوعی برای به حرکت در آوردن وسائل نقلیه فصل
۸۷ ۴۰
۸۴۰۸۲۰۱۰ موتورهای گاز سوز ۴۰
۸۴۰۸۲۰۲۰ موتورهای تراکتور ردیف ۸۷۰۱ ۴۰
۸۴۰۸۲۰۹۰ سایر موتورهای تراکتور ۴۰
۸۴۲۴۹۰۰۰ اجزا و قطعات پاشنده ۵۰
۸۴۲۹۰۰۰۰ بولدوزر، انگلدوزر ۵۰
۸۴۲۹۱۱۰۰ بولدوزر چرخ زنجیری ۵۰
۸۴۲۹۱۱۱۱ بولدوزر نو ۵۰
۸۴۲۹۱۱۱۲ بولدوزر مستعمل با سال ساخت پنج سال کمتر ۵۰
۸۴۲۹۱۱۱۹ سایر بولدوزر ۵۰
۸۴۲۹۱۱۲۱ سایر بولدوزرها نو ۵۰
۸۴۲۹۱۱۲۲ سایر مستعمل با سال ساخت پنج سال کمتر ۵۰
۸۴۲۹۱۱۲۹ سایر بولدوزرها ۵۰
۸۴۲۹۱۱۹۰ سایر ۵۰
۸۴۲۹۲۰۰۰ گریدر و تسطیح کننده ۵۰
۸۴۲۹۲۰۱۱ گریدر نو ۵۰
۸۴۲۹۲۰۱۲ گریدر مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر ۵۰
۸۴۲۹۲۰۱۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۲۰۲۱ سایر نو ۵۰
۸۴۲۹۲۰۲۲ سایر مستعمل ۵۰
۸۴۲۹۲۰۲۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۲۰۹۰ سایر ۵۰
۸۴۲۹۴۰۰۰ غلتک راه سازی ۵۰
۸۴۲۹۴۰۱۱ غلتک راهسازی نو ۵۰
۸۴۲۹۴۰۱۲ سایر ۵۰
۸۴۲۹۴۰۱۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۴۰۹۰ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۱۰۰ لودر بیل دار ۵۰
۸۴۲۹۵۱۱۱ لودر نو ۵۰
۸۴۲۹۵۱۱۲ لودر مستعمل ۵۰
۸۴۲۹۵۱۱۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۱۲۱ سایر لودرنو ۵۰
۸۴۲۹۵۱۲۲ سایر لودر مستعمل ۵۰
۸۴۲۹۵۱۲۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۱۹۰ سایر لودرها ۵۰
۸۴۲۹۵۲۱۱ انواع بیل مکانیکی نو ۵۰
۸۴۲۹۵۲۱۲ انواع مستعمل ۵۰
۸۴۲۹۵۲۱۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۲۲۱ انواع نو ۵۰
۸۴۲۹۵۲۲۲ انواع مستعمل ۵۰
۸۴۲۹۵۲۲۹ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۲۹۰ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۹۰۰۰ سایر ۵۰
۸۴۲۹۵۹۱۱ انواع بیل مکانیکی به قدرت ۲۰۰ اسب بخار ۵۰
۸۴۲۹۵۹۱۲ مستعمل با سال ساخت کمتر از پنج سال ۵۰
۸۴۲۹۵۹۱۹ سایر بیلهای مکانیکی ۵۰
۸۴۲۹۵۹۲۱ نو ۵۰
۸۴۲۹۵۹۲۲ مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر ۵۰
۸۴۲۹۵۹۲۹ سایر ۵۰
۸۴۳۴۱۰۰۰ ماشینهای شیر دوش ۵۰
۸۴۵۲۱۰۰۰ چرخخیاطی خانگی ۵۰
۸۴۵۶۹۹۰۰ سایر ماشین ابزارهای اشعه نوری ۵۰
۸۴۵۸۰۰۰۰ ماشینهای تراش کاری ۵۰
۸۴۶۶۹۳۰۰ ابزار ماشینهای مشمول شماره ۸۴۵۶ ۵۰
۸۴۸۰۶۰۰۰ قالب برای مواد معدنی ۳۰
۸۴۸۱۱۰۱۰ رگلاتور مخصوص سیلندر گاز ۳۰
۸۴۸۱۲۰۰۰ شیرهای هیدرولیکی ۳۰
۸۴۸۱۴۰۰۰ شیر اطمینان فشار شکن ۳۰
۸۴۸۱۹۰۰۰ اجزا و قطعات شیر تنظیم هوا ۳۰
۸۴۸۲۰۰۰۰ بلبرینگ یا رولر بلبرینگ ۵۰
۸۴۸۲۱۰۰۰ بلبرینگ ۵۰
۸۴۸۲۲۰۰۰ رولبرینگ مخروطی ۵۰
۸۴۸۲۳۰۰۰ رولر بلبرینگ کروی ۵۰
۸۴۸۲۴۰۰۰ رولر بلبرینگ سوزنی ۵۰
۸۴۸۲۵۰۰۰ سایر رولر بلبرینگ های استوانهای ۵۰
۸۴۸۲۸۰۰۰ سایر بلبرینگهای توام شده ۵۰
۸۴۸۲۹۱۰۰ گلوله (ساچمه) سوزن و غلتک ۵۰
۸۴۸۲۹۹۰۰ سایر ساچمهها و سوزنهای غلتک ۵۰
۸۴۸۳۹۰۰۰ چرخهای دندانهدار، چرخک ۵۰
۸۵۱۶۴۰۰۰ اتوی برقی ۳۰
۸۵۱۸۰۰۰۰ میکروفون و پایه ۵۰
۸۵۳۲۰۰۰۰ خازنهای برقی ۳۰
۸۵۳۶۱۰۰۰ فیوز ۳۰
۸۵۳۶۱۰۱۰ فیوز چاقویی ۳۰
۸۵۳۶۱۰۲۰ فیوز استوانهای ۳۰
۸۵۳۶۱۰۳۰ فیوز فشنگی ۳۰
۸۵۳۶۱۰۴۰ فیوز SMD ۳۰
۸۵۳۶۱۰۹۰ سایر فیوزها ۳۰
۸۵۳۸۹۰۱۰ اجزا و قطعات تعرفهای ۸۵۳۵ و ۸۵۳۶ ۳۰
۸۵۳۸۹۰۹۰ سایر ۳۰
۸۵۴۴۳۰۰۰ مجموعه سیمها برای روشن کردن ۳۰
۸۵۴۴۳۰۱۰ مجموعهسیمها برای جرقهزدن ۳۰
۸۵۴۴۷۰۰۰ کابلهای الیاف نوری ۳۰
۸۷۰۸۱۰۰۰ سپرها و قطعات آنها ۳۰
۸۷۰۸۴۰۱۰ جعبه دنده برای سواری و وانت ۳۰
۸۷۰۸۱۰۹۰ جعبه دنده برای سواری ۳۰
۹۰۰۵۸۰۰۰ سایر دستگاهها ۴۰
۹۰۱۸۱۹۱۰ دستگاه مانیتور علائم خانگی ۴۰
۹۰۱۸۱۹۲۰ دستگاه پالس اکسی متر ۴۰
۹۰۱۸۱۹۹۰ سایر دستگاههای سنجش پزشکی ۴۰
۹۰۱۸۴۹۱۰ دستگاه پلیمریزاسیون ۴۰
۹۰۱۸۴۹۲۰ دستگاه برقی جرمگیری دندان ۴۰
۹۰۱۸۴۹۳۰ مته فرز الماسه ۴۰
۹۰۱۸۴۹۰۰ سایر تجهیزات دندانپزشکی ۴۰
۹۰۱۸۹۰۱۰ دستگاه الکتروموتور ۴۰
۹۰۱۸۹۰۲۰ دستگاه تورنیکت ۴۰
۹۰۱۸۹۰۳۰ دستگاه سنجش فشار خون ۴۰
۹۰۱۸۹۰۴۰ انکوباتور نوزاد ۴۰
۹۰۱۸۹۰۹۰ سایر ۴۰
۹۰۲۵۸۰۱۰ رطوبت سنج دیجیتالی ۴۰
۹۰۲۵۸۰۹۰ سایر رطوبت سنجها ۴۰
۹۰۳۲۸۹۰۰ سایر دستگاههای تنظیم یا کنترل خودکار ۴۰
۹۷۰۱۱۰۰۰ تابلوهای نقاشی سیاه قلم و نقاشی با مداد رنگی ۴۰
پیوست (پ) موافقتنامه تجارت ترجیحی میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تونس پروتکل
قواعد مبدأ مورد توافق برای موافقتنامه تجارت ترجیحی میان جمهوری اسلامی ایران و
جمهوری تونس
آنچه در ادامه میآید قواعد مبدأ حاکم بر امتیازات تعرفهای رد و بدل
شده براساس موافقتنامه تجارت ترجیحی میان جمهوری اسلامی ایران (ایران ) و جمهوری
تونس (تونس) است که از این پس با عنوان «طرفهای متعاهد» خوانده خواهند شد.
ماده ۱ ـ عنوان کوتاه، آغاز، اجراء و اعمال
۱ ـ این قواعد، پروتکل قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ
تونس نامیده خواهند شد.
۲ ـ این پروتکل همراه با اجراء موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس
لازمالاجراء خواهدشد.
ماده ۲ ـ تعیین مبدأ
محصولات مذکور در پیوستهای (الف) و (ب) موافقتنامه تجارت ترجیحی
ایران ـ تونس که از یکی از طرفهای متعاهد به طرف متعاهد دیگر وارد میگردند، در
صورتی شایسته رفتار ترجیحی خواهندبود که الزامات این پروتکل را رعات کردهباشند.
ماده ۳ ـ ادعاء در زمان ورود
واردکننده محصولات باید در زمان ورود آنها:
الف ـ اظهار کند که محصولات مورد نظر محصول یا ساخت یکی از طرفهای
متعاهد و شایسته برخورداری از امتیازات ترجیحیاند و
ب ـ مدارک مورد نظر این پروتکل را که عبارت است از گواهی مبدأ ضمیمه شده به پروتکل
قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس، ارائه کند.
ماده ۴ ـ محصولاتی که مبدأشان یکی از طرفهای متعاهد است
محصولات تحت پوشش موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس که از یک طرف
متعاهد به سرزمین طرف متعاهد دیگر وارد و با توجه به تعریف مذکور در ماده(۷) این
پروتکل بهطور مستقیم حمل شدهاند، اگر الزامات مربوط به مبدأ را طبق هریک از شروط
ذیل رعایت کنند، شایسته برخورداری از امتیازت ترجیحی خواهندبود. این شروط عبارتند
از:
الف ـ محصولاتی که باتوجه به تعریف مذکور در ماده(۵)، تماماً در طرف متعاهد
صادرکننده تولید شده یا به دست آمدهاند یا
ب ـ محصولاتی که تماماً در طرف متعاهد صادرکننده تولیدنشده و به دست نیامدهاند،
مشروط به آنکه این محصولات طبق ماده(۶)، شایسته رفتار ترجیحی شناخته شوند.
ماده ۵ ـ محصولاتیکه تماماً در یکی از طرفهای متعاهد تولید شده، یا به دست
آمدهاند
در چهارچوب مفهوم بند(الف) ماده(۴)، موارد ذیل به عنوان محصول تمام
تولیدشده یا به دست آمده در طرف متعاهد صادرکننده شناخته خواهدشد:
الف ـ محصولات خام یا معدنی از جمله سوختهای
معدنی، روغنهای روانساز و مواد مربوطه و همچنین کانههای معدنی یا فلزی که از
خاک، آب یا بستر دریای همان کشور استخراج میشوند.
ب ـ محصولات کشاورزی از جمله محصولات جنگلداری که
در آن کشور برداشت میشوند.
پ ـ حیوانات زنده که در آن کشور به دنیا آمده و
پرورش مییابند.
ت ـ محصولاتی که از حیوانات موضوع بند(پ) فوق بدست
میآیند.
ث- محصولاتی که از صیادی یا ماهیگیری در آن کشور
بهدست میآیند.
ج ـ محصولاتی که از صید ماهی در دریا و سایر
محصولات دریایی که توسط شناورهای آن کشور از دریای آزاد به دست میآیند.
چ ـ محصولاتی که در کارخانههای مستقر در شناورهای
آن کشور منحصراً از محصولات مذکور در بند(ج) فرآوری یا ساخته میشوند.
ح ـ اشیاء مستعمل جمعآوری شده در آن کشور که فقط
برای بازیافت مواد خام مناسب میباشند.
خ ـ قراضه و ضایعات که از عملیات تولیدی انجام شده
در آن کشور حاصل شدهاند و
د ـ کالاهایی که در آن کشور منحصراً از محصولات
مورد اشاره در بندهای (الف) تا (خ) فوق تولید میشوند.
ماده ۶ ـ محصولاتی که تماماً در یکی از طرفهای متعاهد تولید نشده یا به دست
نیامدهاند
۱ ـ در چهارچوب مفهوم بند(ب) ماده (۴)، محصولاتی که مورد آنگونه عملیات
یا فرآوری قرار گرفتهاند که در نتیجه آن ارزش کل مواد، قطعات یا محصولاتی که
مبدأشان کشوری غیر از طرف متعاهد صادرکننده است یا مبدأشان نامعلوم است از پنجاه
درصد (۵۰%) ارزش آن محصولات تولیدشده یا به دست آمده بیشتر نباشد و فرآیند نهایی
تولید نیز در داخل سرزمین طرف متعاهد صادرکننده انجام گرفته باشد، شایسته
برخورداری از امتیازات ترجیحی خواهند بود، مشروط به آنکه معیارهای مربوط را رعایت
کنند.
۲ ـ ارزش مواد، قطعات یا محصولاتی که مبدأشان طرف متعاهد صادرکننده نیست
عبارت خواهد بود از:
الف ـ ارزش CIF (بهای کالا، هزینه بیمه و حمل) یا CIP (کرایه حمل و بیمه
تا مقصد پرداختشده) در زمان ورود آن مواد، قطعات یا محصولات چنانچه اینامر قابل
اثبات باشد یا
ب ـ در مورد مواد، قطعات یا محصولاتی که مبدأشان نامعلوم است، اولین
قیمتی که میتوان مشخص کرد در سرزمین طرف متعاهد صادرکننده برای آنها پرداخت
شدهاست.
ماده ۷ ـ حمل مستقیم
موارد ذیل به عنوان حمل مستقیم از طرف متعاهد صادرکننده به طرف متعاهد
واردکننده شناخته خواهدشد:
الف ـ اگر محصولات مورد نظر بدون عبور از سرزمین هیچ طرف غیرمتعاهدی حمل
شده باشند.
ب ـ در صورتی که حمل محصولات مورد نظر چه با و چه بدون تراباری یا
نگهداری موقتشان در انبار، متضمن گذر آنها از یک یا چند طرف غیرمتعاهد واسطه باشد،
مشروط به آنکه:
۱ ـ دلایل جغرافیایی یا ملاحظات منحصراً مربوط به الزامات حمل
و نقل، انتخاب محل ورود کالای گذری را توجیه کند.
۲ ـ محصولات مورد نظر در آن کشورها در جریان تجارت یا مصرف
قرار نگرفته باشد و
۳ ـ محصولات مورد نظر در آن کشورها تحت هیچ عملیاتی به جز
تخلیه و بارگیری یا هر عملیاتی که برای حفظ آنها در وضعیت مطلوب ضروری است، قرار
نگرفته باشد.
ماده ۸ ـ عملیات یا فرآوری ناکافی
هیچ یک یا مجموعهای از عملیات یا فرآیندهای ذیل به تنهایی فرآیند نهایی
تولید محسوب نخواهدشد.
الف ـ عملیات مربوط به حفظ محصولات برای تضمین آنکه محصولات در جریان
حمل و نگهداری در انبار، در وضعیت مطلوب باقی میمانند. مانند تهویهکردن،
پهنکردن، سردکردن، قراردادن در محلولهای نمکی یا هر محلول آبی دیگر حاوی
دیاکسیدکربن، دورریزی قسمتهای معیوب و عملیات مشابه.
ب ـ عملیات سادهای همچون غبارروبی، الک یا غربالکردن، دستهبندی کردن،
طبقهبندی کردن، درجهبندی کردن، جورکردن، از جمله قراردادن اشیاء در مجموعهها،
شستشو دادن، رنگکردن، برش دادن.
پ ـ
۱ ـ تقسیمکردن و جمعکردن بستهها.
۲ ـ صرف قراردادن در بطری، قوطی، شیشه، کیسه
قراردادن روی صفحه یا تخته و تمامی دیگر عملیات ساده بستهبندی.
ت ـ نصبکردن علامت، برچسب، آرم و سایر علامتهای مشخصکننده مشابه بر روی محصولات
یا بستهبندی آنها.
ث ـ مخلوطکردن ساده محصولات اعم از اینکه از یک نوع باشد یا نباشد.
ج ـ سرهم کردن ساده قطعات اشیاء برای ایجاد شیء کامل.
چ ـ مجموعهای از دو یا چند عملیات مذکور در بندهای (الف) تا (ج).
ح ـ کشتار حیوانات.
ماده ۹ ـ گواهی مبدأ
۱ ـ شایستگی برخورداری محصولات از امتیازات ترجیحی به وسیله یک گواهی مبدأ تأیید
خواهد شد که توسط مقامات تعیین شده توسط دولت طرف متعاهد صادرکننده به شکل فرم
ضمیمه این سند تهیه و طبق تشریفات گواهی مذکور در فرم پیوست به طرف متعاهد دیگر
ارائه خواهد شد.
۲ ـ طرفهای متعاهد حداکثر تلاش خود را برای همکاری جهت تعیین مبدأ نهادهها در
گواهی مبدأ به عمل خواهند آورد.
ماده ۱۰ ـ بررسی
این پروتکل ممکن است برحسب و در زمان ضرورت، به درخواست هر یک از طرفهای متعاهد
مورد بررسی قرار گرفته و در صورت توافق اصلاح گردد.
ماده ۱۱ ـ ممنوعیتها
هریک از طرفهای متعاهد میتواند ورود محصولاتی را ممنوع سازد که حاوی نهادهای است
که مبدأ آن کشوری است که با آن روابط اقتصادی و تجاری ندارد.
از طرف
دولت جمهوری اسلامی ایران
سیدمسعود میرکاظمی
وزیر بازرگانی از طرف
دولت جمهوری تونس
منذرالزنایدی
وزیر بازرگانی و صنایع دستی
پیوست
گواهی مبدأ
۱ ـ کالا حمل شدهاست از (نام تجاری صادرکننده، نشانی، کشور)…
۲ ـ کالا حمل شده است برای (نام دریافت کننده، نشانی، کشور) …
۳ ـ وسیله و مسیر حمل (تا آنجا که معلوم باشد) …
۴ ـ این قسمت توسط مقامات رسمی پر میشود.
۵ ـ شماره تعرفه/کد نظام هماهنگ (HS) …
۶ ـ علائم و تعداد بستهها …
۷ ـ نوع کالا: توصیف کالا …
۸ ـ معیار مبدأ (به توضیحات رجوع شود) …
۹ ـ وزن ناخالص یا سایر واحدهای تعیین میزان کالا …
۱۰ـ تعداد و تاریخ سیاهههای فروش …
۱۱ـ اظهارنامه صادرکننده: امضاءکننده ذیل بدین وسیله اعلام میکند که کلیه اطلاعات
و اظهارات فوق صحیح بوده و کالا در … (نام کشور) تولید شدهاست و الزامات مربوط
به مبدأ در مورد کالای مذکور در موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس رعایت شده
است. (کشور واردکننده، محل، تاریخ و امضاء معتبر)
۱۲ـ گواهی: بدین وسیله گواهی میشود که باتوجه به کنترلهای به عمل آمده، اظهارنامه
صادرکننده صحیح میباشد. (محل، تاریخ، امضاء و مهر مقام مسؤول)
توضیحات
۱ ـ شرایط عمومی
محصولات برای آنکه شایسته برخورداری از ترجیحات باشند، باید:
الف ـ در زمره کالاهای مشمول ترجیحات در جدول امتیازات موافقتنامه تجارت ترجیحی
باشند.
ب ـ قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس در مورد آنها رعایت
شدهباشد. هر کالایی در یک محموله ارسالی، باید به تنهایی و بهطور مجزا حائز
شرایط لازم باشد.
پ ـ شرایط مذکور در پروتکل قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس در
ارتباط با حمل کالا، باید در مورد آنها رعایت شدهباشد. بهطور کلی، محصولات باید
با رعایت مفاد ماده(۷) پروتکل قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس،
از کشور صادرکننده بهطور مستقیم به کشور مقصد حمل شده باشند.
۲ ـ نحوه پرکردن قسمت (۸) گواهی مبدأ
الف ـ محصولات برخوردار از ترجیحات باید یا طبق ماده(۵) پروتکل قواعد مبدأ
موافقتنامه تجارت ترجیحی ایران ـ تونس تماماً در طرف متعاهد صادرکننده تولید شده یا
به دست آمده باشند، یا در صورتی که تماماً از طرف متعاهد صادرکننده تولیدنشده و به
دست نیامده باشند، باید باتوجه به ماده(۶) پروتکل قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت
ترجیحی
ایران – تونس شایسته این امر شناخته شوند.
ب – برای پرکردن قسمت (۸) گواهی مبدأ به ترتیب ذیل عمل خواهد شد.
۱ ـ در مورد محصولاتی که تماماً در طرف متعاهد صادرکننده تولیدشده یا به
دستآمدهاند حرف لاتین «A» در قسمت (۸) نوشته شود.
۲ ـ در مورد محصولاتی که تماماً در طرف متعاهد صادرکننده تولیدنشده یا به دست
نیامدهاند و حائز معیارهای مذکور در ماده(۶) پروتکل قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت
ترجیحی ایران ـ تونس میباشند،حرف لاتین «B» در قسمت (۸) نوشته شود و پس از این
حرف، عددی نوشته خواهدشد که معرف مجموع ارزش مواد، قطعات یا محصولات استفاده شده
در محصولات مورد نظر است که مبدأشان غیر از طرف متعاهد صادرکننده یا نامعلوم
است.این عدد براساس درصدی از ارزش EXW (تحویل کالا در کارخانه و محل تولید)
محصولات قید خواهدشد (مثلاً ۵۰% ـ B)
یادداشت مربوط به تشریفات بررسی گواهی مبدأ برای موافقتنامه تجارت ترجیحی میان
جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تونس
بهمنظور اجراء موافقتنامه تجارت ترجیحی میان جمهوری اسلامی ایران و
جمهوری تونس تشریفات عملی ذیل درخصوص تأیید گواهی مبدأ و سایر مسایل اداری مربوطه
رعایت خواهدشد:
الف ـ طرفهای متعاهد نام و نشانی مقامات تعیین شده خود را که مسؤول صدور
گواهی مبدأ هستند و مهرهای رسمی مورد استفاده توسط این مقامات تعیین شده را به
یکدیگر اطلاع خواهندداد و باید هرگونه تغییری را در اطلاعات فوقالذکر فوراً به
یکدیگر اطلاع دهند.
ب ـ طرف متعاهد واردکننده میتواند به صورت اتفاقی و/ یا در صورت وجود دلیلی منطقی
برای تردید در اصالت مدرکی یا درخصوص صحت اطلاعات مربوط به مبدأ واقعی محصولات
مورد نظر یا بخشهایی از آن خواستار بررسی عطف به ماسبق شونده گردد.
پ ـ گواهی مبدأ مورد نظر و دلایل و هرگونه اطلاعات دیگری که به عدم صحت جزئیات
قیدشده در گواهی مبدأ مزبور اشاره دارد باید همراه با درخواست مزبور ارسال گردد.
مگر آن که بررسی عطف به ماسبق شونده به صورت اتفاقی درخواست شده باشد.
ت ـ مقامات گمرکی طرف متعاهد واردکننده در زمانی که منتظر نتیجه بررسی هستند
میتوانند اجراء مقررات مربوط به رفتار ترجیحی را تعلیق کنند. با این حال، آنها
میتواند به شرط اتخاذ اقدامات اداری لازم، محصولات مورد نظر را در اختیار
واردکننده قرار دهند.
ث ـ مقامات تعیین شده صادرکننده گواهی مبدأ باید حداکثر ظرف ششماه از دریافت
درخواست بررسی عطف به ماسبق شونده، پاسخ لازم را ارائه کنند.
ج ـ به منظور تسهیل اجراء تشریفات بررسی، مراکز مربوط هر دو طرف متعاهد باید مشخص
گردد.
چ ـ درخواست بررسی باید به مرکز مربوط متعاهد صادرکننده یا مقامات تعیین شده صادرکننده گواهی مبدأ ارسال گردد.
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و بیست و دو ماده و سه ضمیمه و یک پیوست در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست و هفتم آبانماه یکهزار و سیصد و هشتاد و شش مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ ۱۴/۹/۱۳۸۶ به تأیید شورای نگهبان رسید.
غلامعلی حداد عادل
رئیس مجلس شورای اسلامی