قطعنامه ۵۸۲ شورای امنیت سازمان ملل متحد (Resolution 582 (1986))

تاریخ تصویب: ۱۳۶۴/۱۲/۰۵
تاریخ انتشار: ۱۳۶۴/۱۲/۰۵
اطلاعات بیشتر:

مصوب جلسه ۲۶۶۶ مورخ ۲۴ فوریه ۱۹۸۶ با ۱۵ رای موافق، ۰ مخالف و ۰ ممتنع

شورای امنیت، 
با توجه به مساله تحت عنوان (وضعیت ایران و عراق) و با اشاره به اینکه مساله وضعیت ایران و عراق تقریبا از شش سال پیش تحت نظر این شورا بوده و درباره آن تاکنون تصمیماتی اتخاذ شده است،
و با ابراز نگرانی فزاینده نسبت به طولانی شدن نزاع بین دو کشور و خسارت های جانی و مالی ناشی از آن و اینکه صلح و امنیت بین المللی را در معرض خطر قرار می دهد،
و با اشاره به احکام منشور سازمان ملل متحد به ویژه درباره تعهد همه دولت ها به اینکه منازعات بین المللی و عدالت را در معرض خطر قرار ندهد،
و با توجه به اینکه هر دو کشور جمهوری اسلامی ایران و عراق طرف پروتکل منع استفاده از گاز های خفه کننده یا سمی یا غیره در جمگ ها و منع روش های جنگ میکروبی هستند که در تاریخ هفدهم جون ۱۹۳۵ امضا شد و با ناکید بر اصل عدم اجازه استیلا بر اراضی از طریق زور و با آگاهی از تلاش‌های مینجگرانه دبیر کل؛

۱- شورا نسبت به اعمال نخستینی که باعث شروع نزاع بین ایران و عراق شد، ابراز تاسف کرده و نسبت به تداوم آن متاسف است.

۲- همچنین نسبت به تشدید این نزاع،‌ بخصوص حمله به اراضی و بمباران مراکز صرفا غیرنظامی و حمله به کشتی های بی طرف یا هواپیماهای غیرنظامی و نقض حقوق بشر و غیره از جمله قوانین مربوط به منازعات مسلحانه و به خصوص استفاده از سلاح شیمیایی که با تعهدات قیدشده در پروتکل ژنو سال ۱۹۵۳ منافات دارد، ابراز تاسف می‌کند.

۳- شورا از جمهوری اسلامی ایران و عراق می‌خواهد که فورا آتش‌بس برقرار کرده و تمام عملیات جنگی خود را در زمین، دریا و هوا متوقف کنند و تمام نیروهای خود را بی‌درنگ به مرزهای شناخته شده بین‌المللی بازگردانند.

۴- شورا ترغیب می‌کند که طی مدت کوتاهی پس از توقف عملیات جنگی از طریق همکاری با کمیته صلیب سرخ بین المللی همه اسرای جنگی مبادله شوند.

۵- شورا از طرفین می‌خواهد که فورا تمام ابعاد این نزاع را به میانجگری یا هر وسیله دیگری از وسایل حل مسالمت‌آمیز منازعات بسپارند.

۶- شورا از دبیر کل انتظار دارد به تلاش جاری خود ادامه داده و هر دو طرف را برای اجرای این قطعنامه یاری دهد و شورا را از تحولات مطلع سازد.

۷- شورا از تمام کشورهای دیگر می‌خواهد بالاترین درجه خویشتنداری را به خرج داده و مانع هرگونه اقدامی شوند که باعث تشدید این نزاع و توسعه دامنه آن خواهد شد تا به این وسیله راه اجرای این قطعنامه تسهیل گردد.

۸- شورا این مساله را همچنان تحت نظر خواهد داشت.


Resolution 582 (1986) of 24 February 1986

The Security Council,

Having considered the question entitled “The situation between Iran and Iraq”,
Recalling that the Security Council has been seized with the question of the situation between Iran and Iraq for almost six years and that decisions have been taken thereon.
Deeply concerned about the prolongation of the conflict between the two countries resulting in heavy losses of human lives and considerable material damage and endangering peace and security.
Recalling the provisions of the Charter and in particular the obligation of all Member States to settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and security and justice are not endangered.
Noting that both the Islamic Republic of Iran and Iraq are parties to the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare signed at Geneva on 17 June 1925,

Emphasizing the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force.
Taking note of the efforts of mediation pursued by the Secretary-General,

  1. Deplores the initial acts which gave rise to the conflict between the Islamic Republic of Iran and Iraq and deplores the continuation of the conflict;
  2. Also deplores the escalation of the conflict, especially territorial incursions, the bombing of purely civilian population centres, attacks on neutral shipping or civilian aircraft, the violation of international humanitarian law and other laws of armed conflict and, in particular, the use of chemical weapons contrary to obligations under the 1925 Geneva Protocol;
  3. Calls upon the Islamic Republic of Iran and Iraq to observe an immediate cease-fire, a cessation of all hostilities on land, at sea and in the air and withdrawal of all forces to the internationally recognized boundaries without delay;
  4. Urges that a comprehensive exchange of prisoners-of-war be completed within a short period after the cessation of hostilities in co-operation with the International Committee of the Red Cross;
  5. Calls upon both parties to submit immediately all aspects of the conflict lo mediation or to any other means of peaceful settlement of disputes;
  6. Requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts, to assist the two parties to give effect to this resolution and to keep the Council informed;
  7. Calls upon all other States to exercise the utmost restraint and to refrain from any act which may lead to a further escalation and widening of the conflict and, thus, to facilitate the implementation of the present resolution:
  8. Decides to remain seized of the matter.

Adopted unanimously at the 2666th meeting.