قانون اجازه مبادله عهدنامه مودت منعقده بین دولتین ایران و فنلاند

تاریخ انتشار: ۱۳۱۱/۱۱/۰۱

‌مصوب ۱۳۱۱/۱۰/۱۳


ماده واحده – مجلس شورای ملی عهدنامه مودت بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری فنلاند را که در تاریخ 20 آذر 310 مطابق با 12‌ دسامبر 1931 در مسکو به امضا رسیده مشتمل بر پنج ماده و یک پروتکل اختتامیه است تصویب و اجازه مبادله نسخ صحه شده آن را به دولت ‌میدهد.


عهدنامه مودت بین دولت شاهنشاهی ایران و جمهوری فنلاند

‌اعلیحضرت همایون شاهنشاه ایران و رئیس جمهور فنلاند
‌نظر باین که مایل هستند روابط مودت قدیمی را بین مملکتین تحکیم نمایند تصمیم به انعقاد عهدنامه مودت نموده و برای این مقصود اختیارداران خود‌ را بقرار ذیل معین نمودند:
‌اعلیحضرت شاهنشاه ایران:
‌جناب مستطاب اجل آقای پاک روان سفیر کبیر و نماینده فوق‌العاده ایران در مسکو
‌رئیس جمهوری فنلاند:
‌آقای رافائل هاکارتن عضو شورای دولتی و شارژدافر موقتی فنلاند در مسکو
‌مشارالیهما بعد از مبادله اختیارنامه ‌های خود که در کمال صحت و اعتبار بود در مواد ذیل موافقت حاصل نمودند:


ماده اول – بین مملکت شاهنشاهی ایران و جمهوری فنلاند و همچنین بین اتباع دولتین صلح خلل‌ناپذیر و دوستی صمیمانه و دائمی برقرار خواهد بود.


ماده دوم – دولتین متعاهدتین موافقت دارند که روابط سیاسی و قنسولی خود را بر طبق اصول و معمول حقوق عمومی بین‌المللی ادامه دهند و نیز‌ موافقت دارند که با نمایندگان سیاسی و قنسولی هر یک از دولتین متعاهدتین در خاک متعاهد دیگر همان رفتاری بعمل آید که بموجب اصول و‌ معمول حقوق عمومی بین‌المللی مقرر است و رفتار مزبور به شرط معامله منقابله بهیچوجه نامساعدتر از رفتاری نخواهد بود که نسبت بنمایندگان‌ سیاسی و قنسولی دولت کاملة ‌الوداد معمول میگردد.


ماده سوم – دولتین متعاهدتین موافقت دارند که روابط قنسولی و تجاری و گمرکی و بحرپیمائی بین مملکتین و نیز شرایط اقامت و توقف اتباع خود را در‌ خاک یکدیگر بموجب قراردادهائی بر طبق اصول و معمول حقوق عمومی بین‌المللی و بر روی اساس تساوی و معامله متقابله کامل تنظیم نمایند.


ماده چهارم – دولتین متعاهدتین موافقت دارند کلیه اختلافاتی را که بین آن ها در موضوع اجرا یا تفسیر مقررات کلیه عهود و قراردادهائی که منعقد شده یا در‌آتیه منعقد گردد و منجمله راجع به همین عهدنامه بظهور برسد و بطریق دوستانه از مجرای عادی سیاسی در مدت متناسبی تسویه نشود به حکمیت ‌رجوع نمایند. این ترتیب در صورت لزوم برای تشخیص این که آیا اختلاف مربوطه بتفسیر یا راجع به اجرای عهود و قرارداد های مذکوره می ‌باشد یا نه ‌نیز اعمال خواهد گردید. تصمیم محکمه حکمیت برای طرفین الزام‌آور است.
‌برای هر قضیه متنازع‌ فیها محکمه حکمیت بموجب تقاضای یکی از دولتین متعاهدتین و بترتیب ذیل تشکیل خواهد یافت: هر یک از دولتین ‌متعاهدتین در ظرف 3 ماه از تاریخ تسلیم تقاضا نامه حکم خود را که ممکن است از اتباع مملکت ثالثی هم انتخاب کردد تعیین خواهد نمود.
چنانچه ‌دولتین در ظرف مدت 3 ماه از تاریخ تسلیم تقاضا نامه راجع به مدتی که در ظرف آن حکمین می ‌بایستی حکم خود را صادر کنند موافقت حاصل ‌ننمایند و یا دو حکم نتوانند بتسویه اختلاف در ظرف مدتی که برای آن ها معین گردیده نایل شوند دولتین یک نفر از اتباع دولت ثالثی را بعنوان حکم ‌ثالث انتخاب خواهند نمود.
‌چنانچه دولتین در ظرف مدت دو ماه از تاریخ تقاضای تعیین حکم ثالث راجع به انتخاب او موافقت حاصل ننمایند دولتین مذکورتین مشترکا یا در صورتی که‌در ظرف مدت دو ماه بعد از آن هم تقاضای مشترکی از طرف آن ها بعمل نیاید هر یک از آن ها که زودتر اقدام کند از رئیس دیوان دائمی داوری بین‌المللی‌ لاهه تقاضا خواهد نمود حکم ثالث را از بین اتباع دول ثالثی انتخاب نماید. با موافقت طرفین ممکن است صورتی از ممالک ثالثی که رئیس دیوان‌ دائمی داوری بین‌المللی باید حکم ثالث را منحصرا از آن ها انتخاب نماید به مشارالیه تسلیم گردد. طرفین می ‌توانند راجع بشخص حکم ثالث قبلا برای‌ مدت معینی قراری بین خود بدهند.
‌طرز عملی که حکمین باید اتخاذ نمایند اگر بوسیله قرار مخصوصی بین دولتین معین نشده و تا موقع تعیین حکم منعقد نشده باشد بر طبق ماده 57 و‌مواد 59 الی 85 قرارداد لاهه مورخه 18 اکتبر 1907 راجع به تسویه اختلافات بین‌المللی فیصله خواهد یافت به شرط اینکه طرفین مقرراتی مخالف این ‌ترتیب نداشته باشند.
‌هر گاه تعیین یک نفر حکم ثالث لازم گردد و بین دولتین متعاهدتین راجع بطرز عملی که بعد از تعیین حکم مزبور باید تعقیب شود قراری داده نشده ‌باشد حکم ثالث با دو حکم اولی تشکیل محکمه حکمیت داده و طرز عمل خودشان را معین نموده اختلاف را تسویه خواهند نمود. ‌کلیه تصمیمات محکمه باکثریت آراء اتخاذ خواهد گردید.


ماده پنجم – این عهدنامة بر طبق قوانین اساسی هر یک از طرفین متعاهدتین بتصدیق رسیده و مبادله اسناد مصدقه – آن در اسرع اوقات ممکنه بعمل ‌خواهد آمد و از تاریخ مبادله اسناد مصدقه بموقع اجرا گذارده خواهد شد.

‌بناء ‌علیهذا نمایندگان مختار طرفین این عهدنامه را که در نسختین نوشته شده است امضا و بمهر خود ممهور نمودند.
‌مسکو مورخ 12 دسامبر 1931
 ‌-امضاء: پاک ‌روان
ا-مضاء: رافائل هاکارتن



پروتکل اختتامیه

در موقع امضای عهدنامه مودت که امروز بین مملکت ایران و جمهوری فنلاند منعقد گردید نمایندگان مختار امضاء کننده مراتب ذیل را که جزء لایتجزای‌ عهدنامه خواهد بود اعلام نمودند:

‌دولتین متعاهدتین حق تجدید نظر در مقررات ماده 4 عهدنامه مودت را بعد از انقضاء ده سال از تاریخ مبادله اسناد مصدقه عهدنامه مزبور برای خود‌ محفوظ می‌ دارند.

‌مسکو مورخ 12 دسامبر 1931
امضاء: پاک ‌روان
امضاء: رافائل هاکارتن


اجازه مبادله عهدنامه مودت منعقده بین دولتین ایران و فنلاند بشرح فوق درجلسه 13 دی ماه 1311 داده شده است.

رئیس مجلس شورای ملی – دادگر