ماده واحده – به موجب “قانون نحوه خرید ماشین آلات و سایر لوازم برای اجرای طرحهای مصوب برنامههای عمرانی کشور” مصوب ۲۴ خرداد ماه ۱۳۴۵ پروتکل الحاقی به موافقتنامه مربوط به همکاری اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت تراکتور در ایران که در تاریخ ۱۳ شهریور ماه ۱۳۴۸ (سوم سپتامبر ۱۹۶۹) برای خرید پنج هزار دستگاه تراکتور به صورت قطعات منفصله بین نمایندگان دولتین ایران و رومانی منعقد گردیده و همچنین قرارداد خرید ده هزار دستگاه تراکتور به صورت قطعات منفصله که بر اساس پروتکل الحاقی مذکور در ۲۵ مرداد ماه ۱۳۵۰ (۱۶ اوت ۱۹۷۱) بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران و مؤسسه اینداستریال ایمپورت رومانی به امضاء رسیده است تصویب و به دولت اجازه اجرای آن داده میشود.
ماده واحده فوق و متن پروتکل و قرارداد ضمیمه پس از تصویب کمیسیون دارایی مجلس شورای ملی در تاریخ روز شنبه ۱۳۵۰.۱۱.۲۳ در تاریخ روز سه شنبه سوم اسفندماه یک هزار و سیصد و پنجاه شمسی به تصویب کمیسیون دارایی مجلس سنا رسیده است.
رییس مجلس سنا – جعفر شریف امامی
پروتکل الحاقی به موافقتنامه مربوط به همکاری اقتصادی و فنی
بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت تراکتور در ایران
در چهار چوب موافقتنامه مربوط به همکاری اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی که در تاریخ ۸ اوت ۱۹۶۶ در تهران به امضاء رسیده و با توجه به ادامه توسعه همکاری اقتصادی بین دو کشور، دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی در موارد زیر موافقت نمودند.
ماده ۱ – تعداد ۱۵۰۰۰ دستگاه تراکتور که طبق ماده ۱ موافقتنامه مورخ ۸ اوت ۱۹۶۶ از جمهوری سوسیالیستی رومانی به ایران حمل خواهد گردید به ۲۰۰۰۰ دستگاه افزایش خواهد یافت. پنج هزار دستگاه اضافی مذکور از نوع یو ۶۵۰ و یو ۶۵۱ خواهد بود که در طی سالهای ۱۹۷۱ و ۱۹۷۲ به شکل قطعات سوار شده، نیمه سوار شده و قطعات منفصله تحویل داده خواهد شد.
(کلیه اصلاحات فنی و تغییراتی که در جهت اصلاح و مدرن نمودن در طرح و ساخت تراکتورهای یو ۶۵۰ و یو ۶۵۱ ملحوظ گردد در مورد این تراکتورها نیز عملی خواهد گردید).
علاوه بر ۵۰۰۰ دستگاه تراکتور اضافی که در این ماده ذکر گردیده است در صورتی که طرف ایرانی ضروری تشخیص دهد که مجموعه قطعات منفصله تراکتور بیشتری قبل از شروع ساخت تراکتور در ایران لازم باشد طرف رومانی بدین وسیله موافقت مینماید که نسبت به تحویل آنها اقدام نماید. در این صورت نوع، مشخصات، تعداد و قیمت در قراردادهای جداگانه موافقت خواهد گردید.
ماده ۲ – بهای محمولههایی که از طرف فروشنده رومانی از تاریخ شروع اعتبار یافتن این الحاقیه برای کارخانه تراکتورسازی ایران تحت مواد قراردادهای مربوطه و طبق بندهای ب و پ ماده ۱ موافقتنامه مورخ ۸ اوت ۱۹۶۶ تحویل خواهد گردید در ۲۰ قسط مساوی ششماهه که موعد پرداخت اولین آنها۶ ماه و آخرین آنها ۱۰ سال از تاریخ حمل هر محموله خواهد بود به وسیله طرف ایرانی پرداخت خواهد گردید.
مدت بازپرداخت ۱۰ساله فوقالذکر با ۲۰ قسط مساوی ششماهه جایگزین مدت بازپرداخت ۸ساله قبلی که با ۱۶ قسط مساوی ششماهه طبق ماده ۵ موافقتنامه مورخ ۸ اوت ۱۹۶۶ در نظر گرفته شده بود خواهد گردید.
ماده ۳ – مفاد و شرایط موافقتنامه مورخ ۸ اوت ۱۹۶۶ در مورد همکاری اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت تراکتور در ایران به استثنای تغییرات اساسی و یا جزئی که در این پروتکل الحاقی مشخص گردیده است به قوت خود باقی خواهد ماند.
ماده ۴ – این پروتکل الحاقی پس از تصویب مقامات صلاحیتدار دو کشور برای هر دو طرف معتبر خواهد بود.
این الحاقیه در تاریخ ۳ سپتامبر ۱۹۶۹ در دو نسخه اصلی به زبان انگلیسی که هر دو نسخه به طور مساوی معتبر میباشد، به امضاء رسید.
از طرف دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی از طرف دولت شاهنشاهی ایران
پروتکل فوق مشتمل بر یک مقدمه و چهار ماده منضم به ماده واحده مربوط به پروتکل الحاقی به موافقتنامه همکاری اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت تراکتور در ایران و قرارداد خرید ده هزار تراکتور به صورت قطعات منفصله میباشد.
رییس مجلس سنا – جعفر شریف امامی
قرارداد شماره ۳
طبق تصریحات مندرج در پروتکل الحاقی به موافقتنامه مربوط به همکاری اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت تراکتور در ایران که در تاریخ سوم سپتامبر ۱۹۶۹ در تهران امضاء گردیده است و همچنین طبق مفاد مندرج در بند (۷) ماده ۲ قرارداد، منعقده بین وزارت اقتصاد ایران و اینداستریال اکسپورت بوخارست به منظور تأسیس کارخانه تراکتورسازی ایران که در تاریخ ۲۷ سپتامبر۱۹۶۷ در تهران به امضاء رسیده است.
بین شرکت سهامی تراکتورسازی ایران به نشانی قانونی تبریز – ایران که از این پس “خریدار” نامیده میشود و سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران به آدرس شماره ۴۳۵ خیابان تخت جمشید تهران – ایران که اسناد مالی خریدار را ظهرنویسی مینماید از یک طرف و شرکت دولتی بازرگانی خارجی اینداستریال ایمپورت به نشانی قانونی شماره خیابان نیکلایورگا بوخارست رومانی که منبعد “فروشنده” نامیده میشود از طرف دیگر،
نسبت به موارد زیر توافق شد:
ماده ۱ – موضوع قرارداد
اینداستریال ایمپورت در ظرف مدت سه سال تعداد ۱۰۰۰۰ دستگاه تراکتور از نوع یو ۶۵۰ ام به خریدار تحویل خواهد داد.
تحویل تراکتورها به صورت مجموعه قطعات سوار شده (مونتاژ شده)، نیمه سوار شده (نیمه مونتاژ) و قطعات منفصله (CKD) به ترتیبی که در پیوست شماره ۱ این قرارداد توضیح داده شده است انجام خواهد پذیرفت. تحویل مجموعه قطعات منفصله در هر زمان کاملاً با مشخصاتی که برای هر دوره، درنظر گرفته شده است مطابقت خواهد نمود.
ماده ۲ – موعد تحویل
الف – تحویل مجموعه قطعات منفصله ۱۰۰۰۰ تراکتور برای مونتاژ در ایران از اوایل
سال ۱۹۷۳ و هر سال به طور مساوی تا سال ۱۹۷۵ طبق برنامهایکه شش ماه قبل از شروع
هر سال مربوطه مشخص میگردد انجام خواهد شد.
ب – محل تحویل “فرانکو” مرز رومانی و شوروی یا بنا بر تقاضای خریدار، فرانکو مرز
رومانی و بلغارستان بر اساس اینکو ترمز ۱۹۵۳ خواهد بود.تاریخ مهر تمبر بارنامه
راهآهن صادره در مرز کشور رومانی به منزله تاریخ تحویل تلقی خواهد گردید.
ج – خریدار این حق را برای خود محفوظ خواهد داشت که از فروشنده درخواست نماید
تاریخهای تحویل مجموعه قطعات منفصله را که در برنامهزمین فوقالذکر مشخص گردیده
با حداقل ۹۰ روز اطلاع قبلی تغییر دهد.
در عین حال کلیه محمولههای مربوط به هر سال تا پایان همان سال تحویل خواهد شد.
د – تحویل مجموعه قطعات منفصله (CKD) برای هر کدام از دورههای مونتاژ و ساخت
تراکتور در کارخانه تراکتورسازی ایران بر طبق مشخصاتمندرج در پیوست شماره یک این
قرارداد خواهد بود.
در عین حال بنا به تقاضای خریدار به شرطی که حداقل ۹۰ “نود” روز، قبل به اطلاع
فروشنده برسد فروشنده قطعاتی را که ساخت آنها بر طبق برنامهتولید در مرحله مربوطه
در ایران شروع نشده باشد به خریداری تحویل خواهد داد.
ه – در مورد هر یک از مجموعه قطعات نیمه سوار شده و قطعات منفصله تراکتور که در
کارخانه تراکتورسازی ایران تولید گردد یا قطعاتی که خریدار درنظر دارد بر طبق
شرایط مندرج در قرارداد تأسیس کارخانه تراکتورسازی ایران منعقده بین وزارت اقتصاد
ایران و اینداستریال اکسپورت رومانی از سایرمنابع ایرانی تهیه نماید که فروشنده
از ارسال آنها خودداری نماید.
و – فروشنده باید بنا به درخواست خریدار، مجموعه قطعات منفصله (CKD)را به حساب
خریدار توسط روم ترانس مؤسسه دولتی رومانی برایحمل و نقل بینالمللی سی اند اف
ایران و طبق شرایط اینکو ترمز ۱۹۵۳ حمل نماید.
صورتحساب هزینه حمل و نقل و مخارج مربوطه باید توسط فروشنده تنظیم و به خریدار
ابلاغ گردد تا به مبلغ مندرج در ماده ۳ و طبق مفاد ماده ۴ این قرارداد توسط خریدار
پرداخت گردد.
ماده ۳ – قیمتها
الف – قیمتهای واحد و قیمت کل مجموعه قطعات منفصله (CKD) و وسائل اختیاری
تراکتور برای هر دوره در پیوست شماره ۱ ذکر شدهاند. درقیمتهای مزبور هزینه
بستهبندی منظور نشده و قیمتها بر اساس تحویل فرانکو مرز رومانی میباشد.
ب – در مورد مواد مصرف شدنی که طبق پیوست شماره ۲ در بستهبندی به کار میرود
فروشنده باید برای مجموعه قطعات منفصله (CKD) هر دستگاهتراکتور که طی دور دوم
تحویل میگردد مبلغ ۴۸ دلار آمریکایی و برای مجموعه قطعات منفصله (CKD) هر دستگاه
تراکتور، که طی دوره سوم تحویل میگردد ۳۵ دلار آمریکایی محاسبه و صورتحساب ارسال نماید.
ج – فروشنده باید هزینههای حمل و نقل را بر مبنای سی اند اف جلفا ایران برای
مجموعه قطعات منفصله هر دستگاه تراکتور که طی دوره دوم حملمیگردد به مبلغ ۱۶۰
دلار آمریکایی و برای مجموعه قطعات منفصله هر دستگاه تراکتور که طی دوره سوم حمل
میگردد به مبلغ ۱۳۰ دلار آمریکاییمحاسبه و صورتحساب ارسال نماید.
د – فروشنده باید هزینههای حمل و نقل را بر مبنای سی اند اف تبریز از طریق مرز
رازی (ترکیه) برای مجموعه قطعات منفصله هر دستگاه تراکتور کهطی دوره دوم حمل
میگردد به مبلغ ۱۸۰ دلار آمریکایی و برای مجموعه قطعات منفصله هر دستگاه تراکتور
که طی دوره سوم حمل میگردد به مبلغ ۱۵۰ دلار آمریکایی محاسبه و صورتحساب ارسال نماید.
قیمتهای مجموعه قطعات منفصله و هزینههای بستهبندی و حمل و نقل فوقالذکر فقط
در صورتی ثابت و تغییرناپذیر خواهد بود که قبل از حملقطعات منفصله قراردادی در
مورد حمل و تحویل، ماشین آلات و تجهیزات مربوط به قسمتهای پرس کاری، جوشکاری، رنگ
کاری منعقد گردد در غیراین صورت قیمتهای مندرج در الحاقیه شماره ۱ که در تاریخ
27 سپتامبر ۱۹۶۷ به امضاء رسیده است و الحاقیه مربوط به هزینههای بستهبندی
برای این قرارداد نیز معتبر خواهد بود.
ماده ۴ – شرایط پرداخت
الف – پرداختهای مربوط به بهاء مجموعه قطعات منفصله موضوع این قرارداد باید در
بیست قسط مساوی ششماهه طبق مفاد پروتکل الحاقی به موافقتنامه مربوط به همکاری
اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت
تراکتور در ایران که درتاریخ سوم سپتامبر ۱۹۶۹ در تهران به امضاء رسیده است به عمل آید.
برای پرداخت اعتبار فوقالذکر باید بهرهای به میزان ۲.۵% (دو و نیم درصد) در
سال از تاریخ تحویل هر یک از مجموعه قطعات منفصله محاسبه و منظور گردد.
پرداخت بهره مذکور در بالا باید همراه با پرداخت هر یک از اقساط به عمل آید. بهره
باید نسبت به مازاد مبلغ پرداخت نشده محاسبه و تأدیه گردد.
فروشنده باید برای هر محمولهای از مجموعه قطعات منفصله مدارک ذیل را ارسال نماید:
– چهارشنبه سیاهه (invoice).
– نسخه دوم بارنامه راهآهن برای حمل با راهآهن – در بارنامه – باید نام شرکت حمل
و نقل مربوطه قید گردد.
– سه نسخه گواهینامه مبدأ صادره از طرف اتاق بازرگانی جمهوری سوسیالیستی رومانی.
– گواهینامه کیفی
– صورت ریز محموله
هرماهه برای تحویلهایی که در طی آن ماه انجام گرفته است فروشنده باید بیست برات
که ارزش محمولات تحویلی طی ماه مربوطه و بهره متعلقه بهآن محاسبه و منظور گردیده
است به عهده خریدار صادر و از طریق بانک مرکزی ایران ارسال نماید، که باید سر رسید
اولین برات، شش ماه و آخرینبرات ده سال از تاریخ صدور آنها باشد.
فروشنده باید همراه با ۲۰ برگ برات یک نسخه از سیاهههای صادره برای تحویلهایی
که در طی مدت زمان مربوطه انجام گرفته است جهت خریدارارسال نماید.
“خریدار” و سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران باید از طریق اشخاصی که از طرف
آنها مجاز به امضاء هستند براتها را در ظرف مدت ۲۰ روز ازتاریخی که براتها از
طرف بانک مرکزی ایران تسلیم گردیده است قبول نموده و فوراً آنها را از طریق بانک
مرکزی ایران و بانک تجارت خارجی رومانیبه فروشنده برگشت دهند.
ب – قیمتهای مندرج در این قرارداد به دلار آمریکایی است، در صورت تغییر محوری
طلای دلار آمریکا که در حال حاضر ۰.۸۸۸۶۷۱ گرم طلای نابدر هر دلار میباشد، قسمت
استفاده نشده اعتبار و همچنین اقساط پرداخت نشده به نسبت چنین تغییری و از تاریخی
که تغییر مذکور صورت گرفتهاست باید تعدیل گردد.
ج – پرداخت هزینههای حمل و نقل به شرح مندرج در بند ج ماده ۳ باید از محل
حسابهای تهاتری ایران و رومانی بر اساس موافقتنامه بازرگانیطویلالمدت که در
تاریخ بیست و چهارم ژانویه ۱۹۶۸ در تهران به امضاء رسیده است در مقابل صورتحساب
(سیاهه) ارسالی فروشنده به عمل آید.
چنانچه بر حسب تصمیم خریدار حمل مجموعه قطعات منفصله از طریق رازی ترکیه طبق
شرایط مندرج در بند (و) ماده ۲ انجام گیرد شرایط پرداختهزینههای حمل و نقل
مذکور در بند(د) ماده ۳ باید با توجه به آییننامهها و مقرراتی که در آن وقت بین
مقامات راهآهن ایران و مقامات راهآهن کشورهایترانزیت معتبر باشد بین طرفین
تعیین گردد.
ماده ۵ – بستهبندی
مجموعه قطعات منفصله باید به طور مناسب برای حمل و نقل بستهبندی و ارسال گردد.
بستهبندی مجموعه قطعات منفصله به ترتیبی که وضع آنها ایجاب نماید در صندوقهای
متعلق به خریدار و یا به وسیله مواد مصرف شدنی انجامخواهد گرفت.
هر بسته باید دارای یک صورت ریز محموله باشد که در آن شماره قرارداد اسم و شماره
قطعه و مقدار کالاهای بستهبندی شده را شرح دهد.
روی هر بسته باید علائم زیر که در مقابل عوامل جوی و حمل و نقل مقاوم باشد نوشته شود:
Iran Via USSR to Diulfa Made in Romania Iran
Or
Iran Via Turkey To Tabriz
To IRAN TRACTOR NLANT TABRIZ
Industrial import Case No.
Bucharest Gross Weight
Net Weight
علائم و مشخصات باید به زبان انگلیسی باشد.
ماده ۶ – تضمینها
فروشنده کار رضایتبخش مجموعه قطعات تحویل شده را برای مونتاژ تراکتور در ایران تضمین مینماید.
فروشنده مرغوبیت مواد به کار رفته و مهارت و دقت در ساختن مجموعه قطعات منفصله (CKD) را به ترتیب زیر تضمین مینماید:
1 – در مورد موتور، دنده جلو، دنده عقب، قطعات انتقال نیرو به طور کامل به مدت ۱۲
ماه از تاریخ فروش تراکتور به مشتری مربوطه و یا ۲۰۰۰ ساعتکار میباشد لیکن این
مدت بیش از ۲۲ ماه از تاریخ تحویل مجموعه قطعات منفصله (CKD) نخواهد بود.
2 – در مورد قسمتهای هیدرولیک، پمپ انژکتور، وسائل برقی به مدت ۶ ماه از تاریخ
فروش تراکتور به مشتری مربوطه و یا -۱۰۰۰. ساعت کارمیباشد. لیکن این مدت بیش از
16 ماه از تاریخ تحویل نخواهد بود.
فروشنده قابلیت تعویض قسمتهای باقیمانده را که بایستی به صورت اقلام جداگانه
تحویل گردند تضمین مینماید قطعاتی که زود فرسوده یا پارهمیشوند مانند واشر،
صافی، لامپ، فیوز و نظیر آنها چنانچه مشخصات قطعات مذکور طبق استاندارد رومانی که
به وسیله فروشنده به خریدار ارائهخواهد شد باشد مشمول تضمین نیستند.
ضمانت شامل موارد زیر نمیشود:
– مونتاژ تراکتورهایی که طبق اسناد فنی تحویل داده شده به وسیله فروشنده به
کارخانه تراکتورسازی صورت نگیرد به شرطی که این موارد، به وسیلهکارشناسان فروشنده
که به منظور کمکهای فنی به ایران اعزام شدهاند کتباً به اطلاع خریدار رسیده باشد.
– فرسودگی عادی قطعات منفصله و قسمتهای مختلف تراکتور.
– عدم توجه خریدار نسبت به دستورالعملهای فنی مربوط به نگهداری و تعمیر و کار تراکتور.
– انبار کردن قطعات سوار شده، نیمه سوار شده و قطعات منفصله تراکتور به طور نامناسب.
– تغییراتی که بدون جلب رضایت قبلی فروشنده در تراکتورها به وسیله خریدار به عمل آید.
– قطعاتی که وسیله خریدار و سایر مؤسسات ایرانی تهیه میشوند.
در چهار چوب شرایط تضمین، فروشنده متعهد میشود که مجاناً و به اختیار خود با جلب
رضایت خریدار قطعات معیوب ناشی از اشتباهات خود راتعمیر و یا تعویض نماید.
قطعاتی که به منظور تعویض قطعات معیوب به وسیله فروشنده ارسال میگردد، باید
فرانکو ایستگاه راه آهن تبریز تحویل گردد.
قطعات معیوب که به وسیله فروشنده در کارخانه و یا مراکز بنگاه و به موجب شرایط
تضمین تعویض میشوند جزء دارایی فروشنده محسوب شده وباید در انبارهای مربوطه
نگهداری شوند. این قطعات در ظرف مدت شش ماه پس از تعویض باید از طرف خریدار در
اختیار فروشنده گذارده شود.
تعویض و یا تعمیرات قطعات معیوب طبق صلاحدید فروشنده ممکن است به وسیله نامبرده و
یا خریدار انجام گیرد، ولی در هر صورت پرداختمخارج مربوطه به عهده فروشنده خواهد
بود. چنانچه فروشنده تصمیم بگیرد نسبت به تعمیرات مربوط به قطعات مورد تضمین توسط
کارشناسان خوددر کارخانه تراکتورسازی و یا مراکز بنگاه اقدام نماید در این صورت
خریدار و دستگاه باید تسهیلات لازم را در اختیار آنها بگذارند. هزینه واقعی
اینگونه تعمیرات به عهده فروشنده است.
ماده ۷ – اسناد و مدارک و کمکهای فنی در مدت تضمین
فروشنده باید به ازاء مجموعه قطعات منفصله (CKD) هر دستگاه تراکتور یک جلد
دستورالعمل و به ازاء مجموعه قطعات منفصله (CKD) هر دهدستگاه تراکتور یک جلد
کتابچه قطعات یدکی مجاناً برای خریدار ارسال نماید.
به منظور کمکهای فنی در دوره تضمین فروشنده باید به ازاء مجموعه قطعات منفصله
(CKD) هر یک صد دستگاه تراکتور که به صورت قطعات منفصله دوره دوم تحویل میگردد یک
نفر کارشناس به ایران اعزام نماید.
تا زمانی که ارزش مجموعه قطعات منفصله (CKD) هر دستگاه تراکتور در طی دوره سوم
کمتر از ۱۷۱۰ دلار آمریکایی نباشد کمکهای فنی باید بههمان ترتیب انجام گیرد.
چنانچه بهاء محمولههایی که از رومانی حمل میشوند تقلیل پیدا نموده و از میزان
فوقالذکر کمتر گردد در این صورت کمکهای فنی به ازاء قیمت هریک صد دستگاه
تراکتور که به صورت مجموعه قطعات منفصله (CKD) دوره دوم تحویل شود با اعزام یک نفر
کارشناس محدود میگردد.
مخارج مسافرت از رومانی به ایران و مراجعت غذا و مسکن کارشناسان به عهده فروشنده خواهد بود.
مخارج مسافرت کارشناسان در ایران به وسیله خریدار و از طریق بنگاه توسعه ماشینهای کشاورزی پرداخت خواهد گردید.
ماده ۸ – اطلاعیه مربوط به حمل
فروشنده باید در ظرف مدت دو روز از تاریخ حمل موارد زیر را تلگرافی به اطلاع
خریدار برساند:
– تاریخ حمل.
– شماره واگن.
– شماره بارنامه راهآهن.
– تعداد صندوقهای ارسالی.
– ارزش کل کالاهای ارسالی.
ماده ۹ – کیفیت و بازرسی
مجموعه قطعات منفصله که تحت شرایط این قرارداد فروخته میشود باید بعد از آنکه
طبق استانداردهای رومانی که برای ساخت تراکتورهای یو ۶۵۰ام و یو ۶۵۱ ام متداول
است آزمایش و بررسی شد ارسال گردند.
خریدار حق دارد یک یا چند نماینده ایرانی به هزینه خود و به منظور شرکت در بازرسی
نهایی مجموعه قطعات منفصله به رومانی اعزام دارد.
در صورت خرابی یا فقدان قطعات در حین حمل و نقل، مونتاژ و به عللی که مربوط به
فروشنده نباشد بنا به درخواست خریدار و در مقابل پرداخت بهاءآن فروشنده قطعات
مربوطه را هرچه زودتر تحویل خواهد داد.
ماده ۱۰ – تغییرات و اصلاحات فنی
کلیه اصلاحات فنی و تغییراتی که در جهت اصلاح و مدرن نمودن در طرح و ساخت
تراکتورهای یو ۶۵۰ ام و یو ۶۵۱ ام ساخت رومانی به عمل آیدباید برای مجموعه قطعات
منفصله که به ایران حمل میگردد نیز منظور گردد.
فروشنده باید سه ماه قبل از ارسال قطعات، تغییرات و اصلاحات مزبور را به اطلاع
خریدار برساند.
ماده ۱۱ – دعاوی
مدت زمانی که خریدار مجاز است نسبت به کمیت و کیفیت قطعات ادعایی داشته باشد به
قرار زیر خواهد بود.
– ادعاهای مربوط به کیفیت باید در ظرف مدت ۴۵ روز بعد از ورود قطعات منفصله به
کارخانه تراکتورسازی – تبریز اعلام گردد. اینگونه ادعاها باید بااسناد و مدارک
صادر شده توسط مقامات، گمرک یا شرکت بیمه همراه باشد.
– ادعاهای مربوط به کیفیت باید در ظرف مدت ۳۰ روز بعد از اتمام تاریخ تضمین
فوقالذکر صورت گیرد مشروط بر اینکه نواقص در طی دوره تضمینپیدا شده باشند.
کلیه ادعاها باید کتباً و با توجه به نکات زیر به فروشنده اعلام گردد.
– نام و آدرس استفادهکننده.
– تاریخ پیدایش نقص.
– اسم و شماره قطعه.
– شرح نقص.
– امضاء نمایندگان مجاز خریدار. ادعاهای مربوط به کیفیت قطعات بایستی به امضاء
نماینده فروشنده نیز رسیده باشد.
ماده ۱۲ – قوه قهریه (فرس ماژور)
اجرای تعهدات طرفین ذکر شده در این قرارداد مشمول شرط قوه قهریه میباشد. هر کدام
از طرفین قرارداد موظف است کتباً و در مدت ۱۵ روز ازپیدایش و اتمام قوه قهریه طرف
دیگر را مطلع سازد. به موجب این قرارداد قوه قهریه عبارت است از اوضاع و احوال
پیشبینی نشده که بعد از امضاء اینقرارداد رخ دهد و خارج از کنترل طرفین قرارداد
باشد که به طور عادی غیر قابل اجتناب بوده و با ممانعت از کار اجراء تعهدات هر یک
از طرفین قراردادرا موقتاً غیر ممکن سازد.
مدت تأخیر برای اجرای تعهدات برابر با مدت تأخیر ناشی از قوه قهریه خواهد بود.
ماده ۱۳ – مالیاتها، عوارض و هزینهها
فروشنده مسئول پرداخت تمام مالیاتها، هزینههای بانکی، عوارض و سایر هزینههای
مربوط به اجراء این قرارداد در کشور جمهوری سوسیالیستی رومانی خواهد بود.
خریدار مسئول پرداخت تمام مالیاتها، هزینههای بانکی، عوارض و سایر هزینههای
مربوط به اجرای این قرارداد در کشور ایران خواهد بود.
ماده ۱۴ – اصلاح قرارداد
هر گونه اصلاح در جملات و تغییر در شرایط مقرر در این قرارداد در صورتی دارای
اعتبار خواهد بود که به موافقت کتبی طرفین رسیده باشد.
ماده ۱۵ – زبان، مکاتبات، سیستم اندازهگیری و توزین طراحی، استاندارد و اطلاعیهها کلیه مکاتبات و اسنادی که بین فروشنده و خریدار انجام و مبادله میشوند باید به زبان انگلیسی باشد.
ابعاد، اوزان و واحدهای سنجش به کار رفته در کلیه اسناد که بین فروشنده و خریدار
مبادله میشوند به سیستم متریک (MKS) خواهد بود. تمام اطلاعیهها، مخابرات و
مراسلات خریدار به فروشنده در صورتی معتبر خواهد بود که به زبان انگلیسی وسیله پست
یا تلگراف به آدرس فروشندهفرستاده شده باشد.
تمام اطلاعیهها، مخابرات و مراسلات فروشنده به خریدار در صورتی معتبر خواهد بود
که به زبان انگلیسی وسیله پست یا تلگراف به آدرس خریدار فرستاده شده باشد.
ماده ۱۶ – انتقال حقوق
1 – خریدار حق نخواهد داشت که حقوق و تعهدات ناشی از این قرارداد را کلاً یا جزئاً
بدون رضایت کتبی فروشنده به اشخاص ثالث خارج از ایران انتقال دهد.
2 – خریدار پیوسته حق خواهد داشت که حقوق وظائف و تعهدات موضوع این قرارداد را به
هر یک از سازمانها یا شرکتهای با مسئولیت محدود دولتی یا خصوصی ایرانی واگذار و
انتقال دهد.
در صورت انتقال حقوق و تعهدات به هر یک از سازمانها یا شرکتهای با مسئولیت
محدود دولتی یا خصوصی خریدار باید نسبت به رعایت مفاد مندرج در موافقتنامه همکاری
اقتصادی و فنی مورخ سوم سپتامبر ۱۹۶۹ که برای اینگونه موارد پیشبینی گردیده است اقدام نماید.
3 – فروشنده پیوسته حق خواهد داشت حقوق، وظائف و تعهدات موضوع این قرارداد را به
هر یک از سازمانهای دولتی رومانی که لازم بداند انتقال دهد به شرطی که سازمانی که
به آن حقوق وظائف و تعهدات انتقال داده میشود مسئولیت کامل اجرای این قرارداد را عهدهدار گردد.
4 – طرفین و شرکت یا سازمان مربوطه باید در ظرف مدت ۳۰ روز از تاریخ انتقال حقوق
یکدیگر را با نامه سفارشی در مورد این انتقال مطلع سازند.
5 – مجموعه قطعات منفصله (CKD) و یا اجزاء آن قطعات و همچنین اسناد فنی که به موجب
این قرارداد به خریدار فروخته و یا تسلیم شدهاند نباید بدون جلب رضایت قبلی کتبی
فروشنده به کشور ثالثی صادر شوند.
در عین حال میتوان تراکتورهای کامل مونتاژ شده را تحت شرایط مندرج در قرارداد
تأسیس کارخانه تراکتورسازی ایران منعقده بین وزارت اقتصاد ایران و اینداستریال
اکسپورت رومانی صادر نمود.
ماده ۱۷ – حل اختلافات
کلیه اختلافات بین طرفین ناشی از اجرای این قرارداد یا مربوط به آن باید از طریق
مذاکرات مستقیم بین طرفین ذیعلاقه حل و فصل گردد در صورتی که طرفین نتوانند به
توافق برسند موضوع باید به دول مربوطه و برای اتخاذ تصمیم فوری جهت توافق در حل و
فصل اختلافات ارجاع گردد. این تصمیم برای طرفین لازمالاجرا است.
ماده ۱۸ – مقررات عمومی
تاریخ کلیه نامههای مبادله شده بین فروشنده و خریدار در مورد این قرارداد تاریخ
مهر تمبر نامه توسط اداره پست کشور صادرکننده خواهد بود.
خریدار باید هر محموله از مجموعه قطعات منفصله (CKD) را از مرز رومانی تا انبار
کارخانه تراکتورسازی در تبریز به هزینه و مسئولیت خود در مقابل کلیه خطرات بیمه نماید.
ماده ۱۹ – پیوستهای قرارداد
پیوستهای قرارداد جزء لاینفک این قرارداد بوده و مفاد آنها برای طرفین قرارداد لازمالاجرا است.
پیوست شماره ۱ – مشخصات بهاء واحد و قیمت کل مجموعه قطعات منفصله (CKD) تراکتورهای نوع یو ۶۵۰ ام و یو ۶۵۱ ام برای هر دوره.
پیوست شماره ۲ – قیمتهای جزء مواد مصرف شدنی برای بستهبندی
ماده ۲۰ – اعتبار یافتن قرارداد
این قرارداد برای طرفین آن پس از تصویب مقامات ذیصلاحیت ایرانی و رومانی که شرکت سهامی تراکتورسازی ایران و اینداستریال ایمپورت تصویب آن را کتباً اعلام خواهند نمود معتبر خواهد بود.
این قرارداد در تاریخ ۱۶ اوت ۱۹۷۱ در دو نسخه به زبان انگلیسی امضاء شده که هر دو نسخه به طور مساوی اصیل و معتبر میباشند.
اینداستریال ایمپورت سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران
شرکت سهامی تراکتورسازی ایران
قرارداد فوق مشتمل بر یک مقدمه و بیست ماده و دو پیوست ضمیمه منضم به ماده واحده مربوط به پروتکل الحاقی به موافقتنامه همکاری اقتصادی و فنی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری سوسیالیستی رومانی برای ساخت تراکتور در ایران و قرارداد خرید ده هزار تراکتور به صورت قطعات منفصله میباشد.
رییس مجلس سنا – جعفر شریف امامی