ماده واحده – عهدنامه مودت بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی تایلند که شامل یک مقدمه و شش ماده میباشد و در تاریخ سیزدهم بهمن ماه یکهزار و سیصد و چهل و پنج در بانکوک به امضاء نمایندگان مختار طرفین رسیده است تصویب و بدولت اجازه داده میشود اسناد تصویب آن را مبادله نماید.
قانون بالا مشتمل بر یک ماده و عهدنامه ضمیمه آن که در تاریخ روز دوشنبه چهارم اردیبهشت ماه ۱۳۴۶ به تصویب مجلسسنا رسیده است در جلسه روز پنجشنبه بیست و هشتم اردیبهشت ماه یکهزار و سیصد و چهل و شش شمسی مورد تصویب مجلس شورای ملی قرار گرفت.
رئیس مجلس شورای ملی – مهندس عبداله ریاضی
عهدنامه مودت بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی تایلند
اعلیحضرت همایون شاهنشاه ایران
و
اعلیحضرت پادشاه تایلند
نظر بتمایل به تشیید و توسعه علائق مودتی که خوشبختانه بین ایران و تایلند موجود میباشد. با ایمان متقابل بلزوم ایجاد همکاری نزدیکتر بین دو کشور در زمینه مناسبات بینالمللی بر اساس صلح و عدالت و اصول منشور ملل متحد.
تصمیم به انعقاد عهدنامه مودت گرفتند و برای این منظور نمایندگان تامالاختیار خود را بشرح زیر تعیین نمودند:
اعلیحضرت همایون شاهنشاه ایران
جناب آقای منوچهر مرزبان سفیر ایران در بانکوک
اعلیحضرت پادشاه تایلند
جناب آقای تانات کومان وزیر امور خارجه دولت پادشاهی تایلند و نمایندگان مذکور پس از مبادله اختیارنامههای خود که صحیح و معتبر بود نسبت بمواد ذیل موافقت نمودند:
ماده اول – بین دو دولت و مردم آنها صلح دائمی و مودت پایدار برقرار خواهد بود.
ماده دوم – طرفین معظمین متعاهدین موافقت دارند روابط سیاسی و کنسولی فیمابین را حفظ کنند و همچنین موافقت دارند مأموران سیاسی و کنسولی هر یک از طرفین در قلمرو طرف دیگر بر اساس رعایت معامله متقابل از مزایا و مصونیت هائی که معمولاً بموجب اصول مورد قبول حقوق بینالملل اعطاء میگردد برخوردار باشند.
ماده سوم – طرفین معظمین متعاهدین موافقت دارند که با روح صمیمیت و همکاری و بر اساس معامله متقابل انعقاد موافقتنامههای دیگری را در زمینههای بازرگانی و دریانوردی و حقوق و مزایای کنسولی و روابط فرهنگی و استرداد مجرمین و در کلیه امور مورد علاقه مشترک طرفین مورد امعان نظر قرار دهند.
ماده چهارم – طرفین معظمین متعاهدین موافقت دارند کلیه اختلافاتی را که ممکن است بین آنها بروز نماید بطور مسالمتآمیز و با روح دوستی و بطرق عادی سیاسی حل و فصل نمایند و هرگاه نتوانند در ظرف مدت مناسبی اختلافات خود را بر طرف سازند با رعایت مقررات منشور ملل متحد به هر طریق عملی که مقتضی بدانند متوسل شوند.
ماده پنجم – این عهدنامه طبق قوانین اساسی طرفین معظمین متعاهدین به تصویب خواهد رسید و از تاریخ مبادله اسناد تصویب که در تهران بعمل خواهد آمد بموقع اجرا گذارده خواهد شد و تا اخطار فسخ کتبی یکساله بقوت خود باقی خواهد ماند.
ماده ششم – این عهدنامه در دو نسخه به زبانهای فارسی و تائی و انگلیسی تنظیم شده و در صورت بروز اختلاف در تفسیر متن انگلیسی معتبر خواهد بود.
بنابر مراتب فوق نمایندگان تامالاختیار طرفین معظمین متعاهدین این عهدنامه را امضاء و به مهر خود ممهور نمودند.
بانکوک بتاریخ سیزدهم بهمن یکهزار و سیصد و چهل و پنج شمسی برابر با دو هزار و پانصد و ده بودائی و برابر با دوم فوریه یکهزار و نهصد و شصت و هفت میلادی
از طرف دولت پادشاهی تایلند
از طرف دولت شاهنشاهی ایران
عهدنامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و شش ماده منضم به قانون عهدنامه مودت بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی تایلند میباشد.
رئیس مجلس شورای ملی – مهندس عبداله ریاضی