قانون مربوط به موافقتنامه فرهنگی بین دولت ایران و ژاپن

تاریخ تصویب: ۱۳۳۷/۰۲/۲۱
تاریخ انتشار: ۱۳۳۷/۰۳/۲۷

ماده واحده – موافقتنامه فرهنگی بین ایران و ژاپن مشتمل بر یک مقدمه و شش ماده که در تاریخ ۶ آوریل ۱۹۵۷ مطابق با ۲۷ فروردین ۱۳۳۶ در‌ توکیو به امضاء رسیده است تصویب می‌شود و به دولت اجازه مبادله اسناد مصوبه را می‌دهد.
‌متن فارسی و ژاپنی قرارداد باین موافقتنامه ضمیمه خواهد شد.

قانون فوق که مشتمل بر ماده واحده است پس از تصویب مجلس سنا در جلسه روز یکشنبه بیست و یکم اردیبهشت ماه یکهزار و سیصد و سی و‌ هفت به تصویب مجلس شورای ملی رسید.
رئیس مجلس شورای ملی . رضا حکمت

قانون بالا در جلسه ۱۳۳۷/۲/۱۰ به تصویب مجلس سنا رسیده است.


موافقتنامه فرهنگی بین ایران و ژاپن

دولت شاهنشاهی ایران و دولت ژاپن بر اثر تمایلات مشترک به حفظ و تشیید علائق فرهنگی مابین دو کشور که متضمن استفاده متقابل آنها میباشد‌ تصمیم به انعقاد یک موافقت نامه فرهنگی گرفته و نمایندگان تام‌ الاختیار خود را بشرح زیر تعیین نمودند.
‌دولت شاهنشاهی ایران.
‌جناب آقای حسین قدس نخعی سفیر کبیر ایران
‌دولت ژاپن.
‌جناب آقای نوبوسک کیشی وزیر امور خارجه
‌و نامبردگان پس از رسیدگی به اعتبارنامه‌های یکدیگر که صحیح و معتبر شناخته شد در موارد زیر موافقت نمودند:

ماده اول – طرفین متعاهدین متقابلا نهایت تسهیلات ممکنه را بمنظور حفظ همکاری صمیمانه و مفید مابین ملتین طرفین متعاهدین در امور فرهنگی ‌و فکری و علمی و فنی و هنری و تعلیمی و ورزشی معمول خواهند داشت.


ماده دوم

۱- طرفین متعاهدین مبادله استادان و دانشمندان و دانشجویان و همچنین سایر اشخاص ذیعلاقه در فعالیت‌های علمی و فرهنگی را مابین دو‌ کشور تشویق خواهند نمود.
2- بمنظور آشنائی بفرهنک هر یک از دو کشور در کشور دیگر طرفین متعاهدین در حدود امکان تشکیل کنسرتها و نمایش و نمایشگاههای هنری و‌ سایر نمایشگاههائی که جنبه فرهنگی داشته باشد و همچنین مسابقات ورزشی را تشویق خواهند نمود و بمنظور تشویق در انتشار کتب و مجلات و‌نشریه‌ های مختلف و صفحات ضبط صدا و فیلمهای علمی تعلیمی و فرهنگی و همچنین برنامه‌های رادیوئی کشور دیگر طرفین متقابلا تسهیلات لازم‌ را بعمل خواهند آورد.


ماده سوم – طرفین متعاهدین در حدود امکان توسعه و ایجاد کرسی های تدریس زبان و ادبیات و هنر و تاریخ و همچنین هر موضوعی را که مربوط به فرهنگ طرف متعاهد دیگر باشد در دانشگاهها و سایر مؤسسات آموزشی و تحقیقی خود تشویق خواهند نمود.


ماده چهارم – طرفین متعاهدین وسایل اعطای کمک هزینه تحصیل و مطالعه و سایر تسهیلات را باتباع هر یک از طرفین تحت مطالعه قرار خواهند داد‌ تا بتوانند در کشور طرف متعاهد دیگر بمطالعه و تجسس بپردازند.


ماده پنجم – این موافقت نامه به تصویب مقامات صلاحیتدار دو کشور رسیده و یک ماه پس از مبادله اسناد تصویب که در تهران انجام خواهد گرفت بمورد اجرا گذارده خواهد شد.


ماده ششم – این موافقت نامه برای مدت پنج سال معتبر خواهد بود و چنانچه یکی از طرفین متعاهدین حداقل شش ماه قبل از انعقاد مدت مزبور تمایل ‌خود را به فسخ آن اعلام ننماید این موافقت نامه بخودی خود برای دوره‌های پنج ساله تمدید خواهد شد.


‌بنا به مراتب بالا نمایندگان تام‌الاختیار که بدین منظور تعیین شده‌اند این موافقت نامه را در دو نسخه به زبان فرانسه امضاء و مهر نمودند.
‌توکیو به تاریخ ۶ آوریل ۱۹۵۷
‌از طرف ایران – از طرف ژاپن


‌موافقت نامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و شش ماده ضمیمه قانون مربوط بموافقت نامه فرهنگی بین دولتین ایران و ژاپن میباشد.

‌رئیس مجلس شورای ملی . رضا حکمت