‌تصمیم متخذه کمیسیون دارایی مجلسین راجع به مقاوله‌نامه مربوط به تحصیل اعتبار تا مبلغ بیست میلیون روبل از دولت‌ اتحاد جماهیر شوروی جهت ساختمان و توسعه تعدادی سیلو در ایران

تاریخ تصویب: ۱۳۴۶/۱۰/۲۷
تاریخ انتشار: ۱۳۴۶/۱۱/۰۴

‌ماده واحده – به موجب ماده واحده قانون نحوه خرید ماشین آلات و سایر لوازم برای اجرای طرح‌های مصوب برنامه‌های عمرانی کشور مصوب ۲۴ خردادماه ۱۳۴۵ مقاوله‌نامه مربوط به تحصیل اعتبار تا مبلغ بیست میلیون روبل از دولت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی جهت‌ ساختمان و توسعه تعدادی سیلو در ایران که مشتمل بر هفت ماده می‌باشد تصویب و به دولت اجازه داده می‌شود مفاد آن را به موقع اجرا بگذارد.

‌تصمیم فوق مشتمل بر یک ماده و مقاوله‌نامه ضمیمه آن که به استناد ماده واحده قانون نحوه خرید ماشین آلات و سایر لوازم برای اجرای طرح‌های‌ مصوب برنامه‌های عمرانی کشور در تاریخ روز یکشنبه دهم دی ماه ۱۳۴۶ به تصویب کمیسیون دارایی مجلس سنا رسیده بود در جلسه روز چهارشنبه‌ بیست و هفتم دی ماه یک هزار و سیصد و چهل و شش مورد تصویب کمیسیون دارایی مجلس شورای ملی قرار گرفته و صحیح است.

رییس مجلس شورای ملی – مهندس عبدالله ریاضی


مقاوله‌نامه مربوط به تحصیل اعتبار تا مبلغ بیست میلیون روبل از دولت اتحاد جماهیر شوروی
جهت ساختمان و توسعه تعدادی سیلو در ایران

‌ماده ۱ – سازمان‌های ایرانی پرداخت هزینه کارهای اکتشافی و طراحی انجام شده توسط سازمان‌های شوروی و قیمت تجهیزات و ماشین آلات و‌ مصالح ساختمانی مورد تحویل از اتحاد جماهیر شوروی را با شرایط سیف بنادر در ایران و یا فرانکو ایستگاه جلفای ایران و هزینه‌های مربوط به اعزام‌ متخصصین شوروی به ایران را برای کمک در ساختمان و توسعه سیلوها و هزینه‌های مربوط به اقامت اتباع ایران در اتحاد جماهیر شوروی که برای‌آموزش کارهای تولیدی و فنی به اتحاد جماهیر شوروی اعزام می‌گردند به استثنای هزینه‌هایی که در داخل کشور ایران انجام می‌گیرد و توسط طرف‌ایران به ریال پرداخت می‌گردد از محل اعتبار مذکور انجام خواهند داد.

‌ماده ۲ – اعتبار تا مبلغ ۲۰ میلیون روبل (‌یک روبل محتوی ۰.۹۸۷۴۱۲ گرم طلای خالص می‌باشد) با بهره‌ای معادل ۲.۵ درصد در سال واگذار می‌گردد.
‌در صورتی که مبلغ کل هزینه‌های سازمان‌های شوروی مربوط به خدمات و تحویل تجهیزات و ماشین آلات و مصالح ساختمانی پیش‌بینی شده در ماده۱ نامه حاضر از مبلغ اعتبار تجاوز نماید در این صورت مبلغ اضافی توسط طرف ایران طبق موافقتنامه موجود بازرگانی و پرداخت ایران و شوروی‌ پرداخت خواهد گردید.

‌ماده ۳ – طرف ایران آن قسمت از اعتبار را که در هر سال تقویمی مورد استفاده قرار می‌دهد متوالیاً طی ۸ سال بعد به اقساط متساوی سالیانه تا اول ماه‌ مارس و یا در تاریخ ۱ ماه مارس سال بعد از سالی که قسمت مربوطه اعتبار مورد استفاده قرار گرفته مستهلک خواهد نمود بهره اعتبار مذکور از تاریخ‌ استفاده از قسمت مربوط اعتبار احتساب خواهد گردید و در طی سه‌ماهه اول سال بعد از سالی که بهره احتساب گردیده پرداخت می‌گردد.
‌آخرین پرداخت بهره همزمان با بازپرداخت آخرین قسط اصل اعتبار انجام خواهد گرفت.
تاریخ استفاده از اعتبار برای پرداخت ارزش تجهیزات و مصالح‌ تاریخ تحویل بارنامه کشتیرانی و یا تاریخ مهر ایستگاه جلفای ایران روی بارنامه راه آهن و برای پرداخت انواع دیگر کارها تاریخ صورتحساب محسوب‌ می‌گردد.

‌ماده ۴ – به منظور نگاهداری حساب استفاده از اعتبار و استهلاک آن و احتساب و پرداخت بهره اعتبار بانک دولتی اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی (‌یا بانک بازرگانی خارجی اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی بنا به دستور بانک نامبرده) و بانک مرکزی ایران حساب‌های مخصوص اعتبار به روبل‌ برای یکدیگر باز خواهند کرد و مشترکاً اصول فنی تصفیه حساب و نگاهداری حساب‌های مربوط به اعتبار را تعیین خواهند نمود.

‌ماده ۵ – در صورت تغییر محتوی طلای روبل مذکور در ماده ۲ بالا بانک دولتی اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی (‌یا بانک بازرگانی اتحاد جماهیر‌ شوروی سوسیالیستی به دستور بانک نامبرده) و بانک مرکزی ایران در محاسبه باقیمانده حساب‌های اعتبار که بر طبق ماده ۴ افتتاح گردیده در روز تغییر‌ محتوی طلای روبل به نسبت این تغییر تجدید نظر خواهند نمود. به همین ترتیب در مبلغ اعتبار استفاده نشده نیز تجدید محاسبه به عمل خواهد آمد.

‌ماده ۶ – پرداخت‌های بابت استهلاک اعتبار و پرداخت بهره احتسابی بابت اعتبار توسط طرف ایران از طریق واریز وجوه مذکور به ریال ایران (‌یک ریال‌ایران محتوی ۰.۱۱۷۳۱۶ گرم طلای خالص می‌باشد) به حساب جداگانه که در بانک مرکزی ایران به نام بانک دولتی اتحاد جماهیر شوروی‌ سوسیالیستی (‌و یا بانک بازرگانی خارجی اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی بنا به دستور بانک نامبرده) افتتاح خواهد شد انجام خواهد گرفت.
‌تسعیر روبل به ریال بر اساس برابری محتوی طلای خالص روبل و ریال در روز پرداخت به عمل خواهد آمد. وجوهی که به حساب مذکور واریز‌می‌گردد برای خرید گاز و یا نفت ایران با شرایط موافقتنامه موجود بازرگانی ایران و شوروی مورد استفاده قرار خواهد گرفت. چنانچه طرف ایران گاز و یا‌نفت به مقادیر لازم برای استفاده از وجوه پرداخت‌های سالیانه که به حساب جداگانه واریز می‌گردد در اختیار سازمان‌های شوروی قرار ندهد در این‌صورت بقیه وجوه این حساب ممکن است برای خرید کالاهای دیگر که مورد علاقه سازمان‌های شوروی باشد و در موافقتنامه بازرگانی ایران و شوروی‌ منظور شده باشد مورد استفاده قرار گیرد و یا این که بنا به تقاضای بانک دولتی اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی به ارز قابل تبدیل آزاد انتقال داده‌ شود.
‌در این صورت تسعیر بر اساس برابری محتوی طلای خالص ریال ایران و ارز قابل تبدیل آزاد در روز پرداخت به عمل خواهد آمد.
‌در صورت تغییر محتوی طلای ریال ایران بانک دولتی اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و بانک مرکزی ایران محاسبه باقیمانده حساب جداگانه‌ پیش‌بینی شده در این ماده را در روز تغییر محتوی طلای ریال ایران به عمل خواهند آورد.

‌ماده ۷ – طرف ایران هزینه سازمان‌های شوروی مربوط به اقامت متخصصین شوروی در ایران را به ریال ایران از طریق واریز وجوه مربوط به حساب‌ جداگانه پیش‌بینی شده در ماده ۶ پرداخت خواهد نمود.


مقاوله‌نامه فوق مشتمل بر هفت ماده منضم به تصمیم متخذه کمیسیون دارایی مجلسین دائر به تحصیل اعتبار تا مبلغ بیست میلیون روبل از دولت اتحاد‌ جماهیر شوروی سوسیالیستی جهت ساختمان و توسعه تعدادی سیلو در ایران می‌باشد.

‌رییس مجلس شورای ملی – مهندس عبدالله ریاضی