ماده واحده – موافقتنامه فرهنگی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری سیرالئون مشتمل بر یک مقدمه و ۱۸ ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده میشود.
موافقتنامه فرهنگی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری سیرالئون
بسماللهالرحمنالرحیم
دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری سیرالئون با الهام از تعالیم عالیه اسلام و منشور نهضت عدم تعهد و به منظور تحکیم و توسعه مناسبات موجود فیمابین و گسترش روابط معنوی و مناسبات دوستانهای که دو ملت را به یکدیگر پیوند میدهد تصمیم به امضای موافقتنامه فرهنگی حاضرگرفتند.
ماده ۱ – طرفین متعاهدین گسترش و تحکیم روابط فرهنگی را در کلیه جهات بر اساس حقوق برابر و احترام متقابل به حاکمیت یکدیگر تشویق خواهند نمود.
ماده ۲ – طرفین متعاهدین به افزایش تماسهای فرهنگی فیمابین همت خواهند گمارد و در
این راه یکدیگر را از تجربیات و دستآوردهایشان در کلیه زمینههای آموزش و پرورش،
علوم و آموزش عالی، تربیت بدنی و هنری مطلع خواهند نمود و این امر از طریق اعزام
هیأتهای فرهنگی، علمی،آموزشی و مذهبی و نیز مبادله کتب و نشریات و فیلمها و
نوارهای (ویدئو) فرهنگی و علمی و مبادله تیمهای ورزشی و گروههای هنری و دانشجویی
و همچنین برگزاری نمودن نمایشگاهها، جشنوارهها و هفتههای فرهنگی صورت خواهد گرفت.
ماده ۳ – طرفین متعاهدین همکاری نزدیک بین دانشگاهها و مؤسسات آموزشی و انجمنها و مراکز فرهنگی و اسلامی دو کشور را در حدود قوانین جاری خود تشویق خواهند نمود.
ماده ۴ – طرفین متعاهدین در شناساندن بیشتر کشور طرف دیگر از طریق برنامههای آموزشی خود اهتمام خواهند نمود.
ماده ۵ – طرفین متعاهدین همکاری بین سازمانها و مؤسسات رادیویی و تلویزیونی و مطبوعاتی و خبری یکدیگر را تشویق خواهند نمود.
ماده ۶ – طرفین متعاهدین بورسهایی به منظور استفاده از دورههای حرفهای، فنی و دانشگاهی در رشتههایی که با نظر طرفین تعیین خواهد شد دراختیار یکدیگر قرار خواهند داد.
ماده ۷ – طرفین متعاهدین برای تعیین ارزش گواهینامههای تحصیلی و درجات علمی صادره از طرف مؤسسات آموزشی دو کشور اقدامات لازم را معمول خواهند داشت.
ماده ۸ – هر یک از طرفین متعاهدین از حقوق تألیف و تصنیف اتباع کشور دیگر در قلمرو خود حمایت خواهد نمود.
ماده ۹ -طرفین متعاهدین موافقت مینمایند که تأسیس مراکز فرهنگی و انجمنهای دوستی طرف دیگر در کشور خود را تسهیل نمایند.
ماده ۱۰ – طرفین متعاهدین در زمینه مبارزه با بیسوادی همکاریهای لازم را از طریق مبادله اطلاعات و تجربیات و اعزام کارشناس معمول خواهند داشت.
ماده ۱۱ – طرفین متعاهدین در ایجاد و گسترش مساجد و مراکز عامالمنفعه اسلامی و مدارس علوم دینی و در دو کشور و نیز تأمین کتب و کادر آموزشی این مدارس با یکدیگر همکاری خواهند نمود.
ماده ۱۲ – طرفین متعاهدین جهانگردی بین دو کشور را که وسیله مؤثری برای گسترش تفاهم متقابل بین دولت است تشویق خواهند نمود.
ماده ۱۳ – طرفین متعاهدین همکاری بین سازمانهای ملی مسئول توسعه فعالیتهای فرهنگی خود را در چهارچوب موافقتنامه حاضر تشویق و تسهیل خواهند نمود.
ماده ۱۴ – طرفین متعاهدین به منظور تسهیل در اجرای مفاد این موافقتنامه و انجام کلیه امور مربوط به همکاری فرهنگی دو کشور نمایندگان فرهنگی به کشورهای یکدیگر اعزام خواهند نمود.
ماده ۱۵ – به منظور اجرای موافقتنامه حاضر طرفین متعاهدین مبادرت به تنظیم برنامه مبادلات فرهنگی نموده و این برنامه را تسهیل خواهند نمود.
ماده ۱۶ – طرفین متعاهدین موافقتنامه حاضر را طبق قوانین داخلی خود به تصویب میرسانند و این موافقتنامه از تاریخ آخرین اعلامیه طرفین مبنی بر تصویب آن لازمالاجراء میگردد.
ماده ۱۷ – موافقتنامه حاضر از تاریخ لازمالاجرا شدن برای مدت سه سال معتبر میباشد و در پایان این مدت خود به خود برای دورههای سهساله دیگر خواهد شد مگر این که یکی از طرفین سه ماه قبل از انقضاء مدت مزبور کتباً تمایل خود را نسبت به فسخ موافقتنامه و یا تجدید نظر در آن به طرف دیگراعلام نمایند.
ماده ۱۸ – هر گونه اختلافی در مورد تفسیر این موافقتنامه از مجاری دیپلماتیک حل و فصل خواهد شد.
این موافقتنامه در تاریخ سیام مرداد هزار و سیصد و شصت و دو مطابق با روز بیست و یکم اوت یک هزار و نهصد و هشتاد و سه مسیحی در شهر فریتاون در دو نسخه اصلی به زبانهای فارسی و انگلیسی تنظیم گردید که هر دو متن دارای اعتبار یکسان میباشند.
از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران دکتر علی اکبر ولایتی
از طرف دولت جمهوری اسلامی سیرالئون دکتر عبدالله عثمان کونته
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده و متن موافقتنامه (شامل یک مقدمه و هجده ماده) در جلسه روز یکشنبه بیست و سوم دی ماه یک هزار و سیصد و شصت و سه مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ ۱۳۶۳.۱۱.۴ به تأیید شورای محترم نگهبان رسیده است.
رییس مجلس شورای اسلامی – اکبر هاشمی