فرمان اجرایی ۱۲۶۱۳ — ممنوعیت واردات از ایران
۲۹ اکتبر ۱۹۸۷
به استناد اختیارات واگذارشده به من بهعنوان رئیسجمهور توسط قانون اساسی و قوانین ایالات متحده آمریکا، از جمله بخش ۵۰۵ قانون همکاریهای امنیتی و توسعهای بینالمللی ۱۹۸۵ (۲۲ U.S.C. ۲۳۴۹aa-9) و بخش ۳۰۱ از عنوان ۳ قانون ایالات متحده،
من، رونالد ریگان، رئیسجمهور ایالات متحده آمریکا، با استناد به این که دولت ایران بهطور فعال از تروریسم بهعنوان ابزاری در سیاستهای دولتی حمایت میکند و همچنین اقدامات نظامی تهاجمی و غیرقانونی علیه کشتیهای تحت پرچم ایالات متحده و کشتیهای تجاری کشورهای غیردرگیر در تجارت قانونی و صلحآمیز در آبهای بینالمللی خلیج فارس و آبهای سرزمینی کشورهای غیردرگیر این منطقه انجام داده است، بهمنظور اطمینان از عدم حمایت مالی واردات ایالات متحده از کالاها و خدمات ایران از تروریسم یا اقدامات تهاجمی بیشتر علیه کشتیرانی غیرنظامی، این دستور را صادر میکنم:
بخش ۱: ممنوعیت کلی
بهجز موارد پیشبینیشده در مقررات این دستور، ورود هرگونه کالا یا خدمات با منشأ ایرانی به ایالات متحده، از جمله قلمروها و متعلقات آن، پس از تاریخ اجرای این دستور ممنوع است.
بخش ۲: استثناها
ممنوعیت بخش ۱ شامل موارد زیر نمیشود:
(الف) انتشارات و مواد با منشأ ایرانی که برای انتشار اخبار یا پخش رسانهای وارد میشوند.
(ب) فرآوردههای نفتی پالایششده از نفت خام ایران در کشور ثالث.
(ج) کالاهایی که مستقیماً از ایران به ایالات متحده وارد شده و پیش از تاریخ اجرای این دستور از ایران صادر شدهاند.
بخش ۳: تاریخ اجرا
این دستور از ساعت ۱۲:۰۱ بعدازظهر به وقت استاندارد شرقی (EST) در تاریخ ۲۹ اکتبر ۱۹۸۷ لازماجرا است، مگر آنکه در مقررات مرتبط ترتیبات دیگری پیشبینی شده باشد.
بخش ۴: مسئولیتهای وزیر خزانهداری
وزیر خزانهداری، در مشورت با وزیر امور خارجه، مجاز است اقدامات لازم از جمله تصویب آییننامهها و مقررات را برای تحقق اهداف این دستور انجام دهد. وی میتواند اختیارات خود را به سایر مقامات و نهادهای فدرال تفویض کند. کلیه نهادهای دولت ایالات متحده موظفند با استفاده از اختیارات قانونی خود، مفاد این دستور را اجرا کنند، از جمله تعلیق یا لغو مجوزهای صادرشده پیش از این تاریخ.
بخش ۵: هدف دستور
اقدامات مبتنی بر این دستور، پاسخی به اقدامات دولت ایران پس از توافقنامههای الجزایر ۱۹۸۱ است و صرفاً بهمنظور پاسخ به این اقدامات صورت گرفته است.
این دستور به کنگره ارسال و در نشریه فدرال رجیستر منتشر خواهد شد.
رونالد ریگان
کاخ سفید،
۲۹ اکتبر ۱۹۸۷.
[ثبتشده در دفتر نشریه فدرال رجیستر، ساعت ۱۲:۱۶ بعدازظهر، ۲۹ اکتبر ۱۹۸۷]
Executive Order 12613—Prohibiting Imports from Iran
By the authority vested in me as President by the Constitution and laws of the United States of America, including section 505 of the International Security and Development Cooperation Act of 1985 (22 U.S.C. 2349aa-9), and section 301 of Title 3 of the United States Code,
I, Ronald Reagan, President of the United States of America, find that the Government of Iran is actively supporting terrorism as an instrument of state policy. In addition, Iran has conducted aggressive and unlawful military action against U.S.-flag vessels and merchant vessels of other nonbelligerent nations engaged in lawful and peaceful commerce in international waters of the Persian Gulf and territorial waters of non-belligerent nations of that region. To ensure that United States imports of Iranian goods and services will not contribute financial support to terrorism or to further aggressive actions against non-belligerent shipping, I hereby order that:
Section 1. Except as otherwise provided in regulations issued pursuant to this Order, no goods or services of Iranian origin may be imported into the United States, including its territories and possessions, after the effective date of this Order.
Sec. 2. The prohibition contained in Section I shall not apply to:
(a) Iranian-origin publications and materials imported for news publications or news broadcast dissemination;
(b) petroleum products refined from Iranian crude oil in a third country;
(c) articles imported directly from Iran into the United States that were exported from Iran prior to the effective date of this Order.
Sec. 3, This Order shall take effect at 12:01 p.m. Eastern Standard Time on October 29, 1987, except as otherwise provided in regulations issued pursuant to this Order.
Sec. 4. The Secretary of the Treasury, in consultation with the Secretary of State, is hereby authorized to take such actions, including the promulgation of rules and regulations, as may be necessary to carry out the purposes of this Order. The Secretary of the Treasury may redelegate any of these functions to other officers and agencies of the Federal Government. All agencies of the United States Government are directed to take all appropriate measures within their authority to carry out the provisions of this Order, including the suspension or termination of licenses or other authorizations in effect as of the date of this Order.
Sec. 5. The measures taken pursuant to this Order are in response to the actions of the Government of Iran referred to above, occurring after the conclusion of the 1981 Algiers Accords, and are intended solely as a response to those actions.
This Order shall be transmitted to the Congress and published in the Federal Register.
RONALD REAGAN
The White House,
October 29, 1987.
[Filed with the Office of the Federal Register, 12:16 p.m., October 29, 1987]