شورای امنیت،
با ملاحظه نامه مورخ ۲۵ نوامبر ۱۹۷۹ دبیرکل،
با نگرانی عمیق نسبت به سطح خطرناک تنش میان ایران و ایالات متحده آمریکا، که میتواند عواقب سنگینی برای صلح و امنیت جهانی داشته باشد،
با یادآوری درخواست رئیس شورای امنیت در تاریخ ۹ نوامبر ۱۹۷۹ که در ۲۷ دسامبر ۱۹۷۹ (S/13652) تکرار شد،
با در نظر گرفتن نامه وزیر امور خارجه ایران مورخ ۱۳ نوامبر ۱۹۷۹ که مربوط به تظلمخواهی ایران بود،
با توجه به تعهد کشورها نسبت به فرونشاندن اختلافات بینالمللی با توسل به وسایل صلحآمیز به طوری که صلح، امنیت و عدالت جهانی به خطر نیفتد،
با آگاهی از اینکه کشورها موظفند در روابط خارجی خود از بکارگیری تهدید یا زور علیه تمامیت ارضی یا استقلال سیاسی هر کشور دیگر خودداری نمایند و از انجام هر عمل دیگری که با اهداف سازمان ملل تطابق نداشته باشد اجتناب ورزند،
با اظهار مجدد تعهد رسمی تمام کشورهای عضو نسبت به مفاد کنوانسیون وین درباره ارتباطات دیپلماتیک سال ۱۹۶۱ و کنوانسیون ارتباطات کنسولی سال ۱۹۶۳ مبنی بر مصونیت کارکنان دیپلمات و اهداف ماموریت آنان.
۱. به فوریت از دولت ایران میخواهد که سریعاً کارکنان سفارت ایالات متحده آمریکا که در تهران گرفته شدهاند را آزاد نموده، امنیت آنها را تامین کرده و اجازه دهد تا کشور را ترک کنند؛
۲. بهعلاوه از دولتهای ایران و ایالات متحده آمریکا دعوت میکند برای حل صلحآمیز مسائل باقیمانده بین خود به شکلی که رضایت هر دو طرف طبق اصول و اهداف سازمان ملل تأمین گردد گام بردارند؛
۳. اصرار دارد که دولتهای ایران و ایالات متحده آمریکا در وضعیت فعلی بالاترین حد خویشتنداری را اعمال نمایند؛
۴. از دبیر کل میخواهد مساعی جمیله خود برای اجرای فیالفور این قطعنامه را بکار گیرد و از تمام اقدامات مناسب در این مسیر بهرهبرداری نماید؛
۵. تصمیم میگیرد تا شورا همچنان موضوع را فعالانه در دستور کار خود نگه دارد و از دبیر کل میخواهد با گزارشهایش شورا را سریعاً از نتیجه تلاشهای خود مطلع نماید.
Islamic Republic of Iran-USA
Resolution 457 (1979) of 4 December 1979
Deeply concerned at the dangerous level of tension between Iran and the United States of America, which could have
grave consequences for international peace and security,
Recalling the appeal made by the President of the Security Council on 9 November 1979, which was reiterated on 27
November 1979 (S/13652),Taking note of the letter from the Minister for Foreign Affairs of Iran dated 13 November 1979 relative to the grievances of Iran,Mindful of the obligation of States to settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and security, and justice, are not endangered,
Conscious of the responsibility of States to refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any State, or in any other manner inconsistent with the purposes of the United Nations,
Reaffirming the solemn obligation of all States parties to both the Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961 and the Vienna Convention on Consular Relations of 1963 to respect the inviolability of diplomatic personnel and the premises of their missions.
- Urgently calls upon the Government of Iran to release immediately the personnel of the Embassy of the United States of America being held at Teheran, to provide them with protection and to allow them to leave the country;
- Further calls upon the Governments of Iran and of the United States of America to take steps to resolve peacefully the remaining issues between them to their mutual satisfaction in accordance with the purposes and principles of the United Nations;
- Urges the Governments of Iran and of the United States of America to exercise the utmost restraint in the prevailing situation;
- Requests the Secretary-General to lend his good offices for the immediate implementation of the present resolution and to take all appropriate measures to this end;
- Decides that the Council will remain actively seized of the matter and requests the Secretary-General to report urgently to it on developments regarding his efforts.
Adopted unanimously at the 2178th meeting.